Speckstein besteht hauptsächlich aus Talk und ist deswegen nicht sehr hart.
Bestimmung Satz „Speckstein besteht hauptsächlich aus Talk und ist deswegen nicht sehr hart.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Speckstein besteht hauptsächlich aus Talk und HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hauptsächlich aus Talk
Hauptsatz HS2: HS1 und ist deswegen nicht sehr hart.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
deswegen
HS2 Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Speckstein besteht hauptsächlich aus Talk und ist deswegen nicht sehr hart.“
Speckstein besteht hauptsächlich aus Talk und ist deswegen nicht sehr hart.
Speckstein består hovedsakelig av talkum og er derfor ikke veldig hard.
Тальк состоит в основном из талька и поэтому не очень твердый.
Speckstein koostuu pääasiassa talkista, joten se ei ole kovin kovaa.
Спекстэйн складаецца галоўным чынам з тальку і таму не вельмі цвёрды.
O esteatita é composto principalmente de talco e, por isso, não é muito duro.
Сапфирът се състои основно от талк и затова не е много твърд.
Spektin se sastoji uglavnom od talka i zato nije vrlo tvrd.
La stéatite est principalement composée de talc et n'est donc pas très dure.
A lágykő főként talkumból áll, ezért nem túl kemény.
Spektin se uglavnom sastoji od talka i zato nije vrlo tvrd.
Скульптурний камінь в основному складається з тальку, тому не є дуже твердим.
Mäkký kameň sa skladá hlavne z talku a preto nie je veľmi tvrdý.
Spekstein je večinoma sestavljen iz talku in zato ni zelo trd.
اسٹون بنیادی طور پر ٹالک سے بنا ہے اور اس لیے یہ زیادہ سخت نہیں ہے۔
L'esteatita està composta principalment de talc i per això no és molt dura.
Скулптурниот камен главно се состои од талк и затоа не е многу тврд.
Spekstein se uglavnom sastoji od talka i zato nije vrlo tvrd.
Specksten består huvudsakligen av talk och är därför inte särskilt hård.
Ο σπεκταΐτης αποτελείται κυρίως από ταλκ και γι' αυτό δεν είναι πολύ σκληρός.
Soapstone mainly consists of talc and is therefore not very hard.
La steatite è composta principalmente da talco e quindi non è molto dura.
La esteatita consiste principalmente en talco y por eso no es muy dura.
Mýdlový kámen se skládá převážně z talku a proto není příliš tvrdý.
Sakatuak batez ere talkoaz osatuta dago eta horregatik ez da oso gogorra.
يتكون حجر الصابون بشكل أساسي من التلك، لذلك فهو ليس صلبًا جدًا.
石鹸石は主にタルクで構成されているため、あまり硬くありません。
سنگ صابون عمدتاً از تالک تشکیل شده و به همین دلیل چندان سخت نیست.
Skała mydlana składa się głównie z talku, dlatego nie jest zbyt twarda.
Steatita este compusă în principal din talc și, prin urmare, nu este foarte dură.
Sæbeesten består hovedsageligt af talkum og er derfor ikke særlig hård.
סלע הסבון מורכב בעיקר מטלק ולכן הוא לא מאוד קשה.
Sabun taşı esas olarak talktan oluşur ve bu nedenle çok sert değildir.
Zeepsteen bestaat voornamelijk uit talk en is daarom niet erg hard.