Sonst kam keiner.

Bestimmung Satz „Sonst kam keiner.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sonst kam keiner.

Deutsch  Sonst kam keiner.

Slowenisch  Drugače nihče ni prišel.

Hebräisch  אחרת, אף אחד לא הגיע.

Bulgarisch  Иначе никой не дойде.

Serbisch  Inače, niko nije došao.

Italienisch  Altrimenti, nessuno è venuto.

Ukrainisch  Інакше ніхто не прийшов.

Dänisch  Ellers kom ingen.

Belorussisch  Іншым разам ніхто не прыйшоў.

Finnisch  Muuten kukaan ei tullut.

Spanisch  De lo contrario, nadie vino.

Mazedonisch  Инаку, никој не дојде.

Baskisch  Bestela, inork ez zen etorri.

Türkisch  Aksi takdirde kimse gelmedi.

Bosnisch  Inače, niko nije došao.

Kroatisch  Inače nitko nije došao.

Rumänisch  În caz contrar, nimeni nu a venit.

Norwegisch  Ellers kom ingen.

Polnisch  W przeciwnym razie nikt nie przyszedł.

Portugiesisch  Caso contrário, ninguém veio.

Arabisch  وإلا، لم يأت أحد.

Französisch  Sinon, personne n'est venu.

Russisch  Иначе никто не пришел.

Urdu  ورنہ کوئی نہیں آیا۔

Japanisch  そうでなければ、誰も来なかった。

Persisch  در غیر این صورت، هیچ کس نیامد.

Slowakisch  Inak nikto neprišiel.

Englisch  Nobody else showed up.

Schwedisch  Annars kom ingen.

Tschechisch  Jinak nikdo nepřišel.

Griechisch  Αλλιώς, κανείς δεν ήρθε.

Katalanisch  Altrament, ningú no va venir.

Niederländisch  Anders kwam niemand.

Ungarisch  Egyébként senki sem jött.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3608666



Kommentare


Anmelden