Solange die Anweisung nicht erfolgt, schicken wir die Ware nicht los.
Bestimmung Satz „Solange die Anweisung nicht erfolgt, schicken wir die Ware nicht los.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Solange NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Solange die Anweisung nicht erfolgt, HS.
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS: Solange NS, schicken wir die Ware nicht los.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Solange die Anweisung nicht erfolgt, schicken wir die Ware nicht los.“
Solange die Anweisung nicht erfolgt, schicken wir die Ware nicht los.
Dokler navodilo ne pride, ne bomo poslali blaga.
כל עוד ההוראה לא ניתנה, לא נשלח את הסחורה.
Докато не получим указания, няма да изпратим стоката.
Dokle god uputstvo ne bude dato, nećemo poslati robu.
Finché non riceviamo l'istruzione, non spediamo la merce.
Поки не буде вказівки, ми не відправимо товар.
Så længe instruktionen ikke er givet, sender vi ikke varerne.
Пакуль інструкцыя не будзе дадзена, мы не адправім тавар.
Niin kauan kuin ohjeita ei anneta, emme lähetä tavaraa.
Mientras no se dé la instrucción, no enviaremos la mercancía.
Додека не пристигне упатството, ние не ќе ја испратиме стоката.
Agindua ez den bitartean, ez dugu salgaiak bidaliko.
Talimat verilmediği sürece, malı göndermiyoruz.
Dokle god ne dobijemo uputstvo, nećemo poslati robu.
Dokle god upute ne budu dane, nećemo poslati robu.
Atâta timp cât instrucțiunea nu este dată, nu vom expedia marfa.
Så lenge instruksjonen ikke er gitt, sender vi ikke varene.
Dopóki nie otrzymamy instrukcji, nie wyślemy towaru.
Enquanto a instrução não for dada, não enviaremos a mercadoria.
Tant que l'instruction n'est pas donnée, nous n'expédions pas la marchandise.
طالما لم يتم إصدار التعليمات، لن نرسل البضائع.
Пока указание не будет дано, мы не отправим товар.
جب تک ہدایت نہیں دی جاتی، ہم مال نہیں بھیجتے۔
指示がない限り、私たちは商品を発送しません。
تا زمانی که دستور صادر نشود، ما کالا را ارسال نخواهیم کرد.
Pokiaľ nedôjde k pokynu, nepošleme tovar.
As long as the instruction has not been given, we will not ship the goods.
Så länge instruktionen inte ges, skickar vi inte varan.
Pokud nedojde k pokynu, zboží neodešleme.
Μέχρι να δοθεί η εντολή, δεν θα στείλουμε τα εμπορεύματα.
Mentre no es doni la instrucció, no enviarem la mercaderia.
Zolang de instructie niet is gegeven, verzenden we de goederen niet.
Amíg az utasítás nem érkezik meg, nem indítjuk el az árut.