Sogar der politische Gegner spendet Lob.
Bestimmung Satz „Sogar der politische Gegner spendet Lob.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sogar der politische Gegner spendet Lob.“
Sogar der politische Gegner spendet Lob.
Tudi politični nasprotnik daje pohvalo.
אפילו היריב הפוליטי מעניק שבחים.
Дори политическият противник дава похвали.
Čak i politički protivnik daje pohvale.
Anche il avversario politico offre lode.
Навіть політичний опонент висловлює похвалу.
Selv den politiske modstander giver ros.
Нават палітычны супернік аддае пахвалу.
Jopa poliittinen vastustaja antaa kiitosta.
Incluso el oponente político ofrece elogios.
Дури и политичкиот противник дава пофалби.
Areto politikoak ere laudorioak ematen ditu.
Hatta siyasi rakip bile övgüde bulunuyor.
Čak i politički protivnik daje pohvale.
Čak i politički protivnik daje pohvale.
Chiar și adversarul politic oferă laude.
Selv den politiske motstanderen gir ros.
Nawet polityczny przeciwnik chwali.
Até o oponente político oferece elogios.
Même l'adversaire politique fait des éloges.
حتى الخصم السياسي يقدم الثناء.
Даже политический противник выражает похвалу.
حتی کہ سیاسی مخالف بھی تعریف کرتا ہے۔
政治的な敵でさえも賞賛を寄せる。
حتی رقیب سیاسی نیز ستایش میکند.
Dokonca aj politický protivník chváli.
Even the political opponent gives praise.
Till och med den politiska motståndaren ger beröm.
Dokonce i politický protivník chválí.
Ακόμα και ο πολιτικός αντίπαλος επαινεί.
Fins i tot l'oponent polític dedica elogis.
Zelfs de politieke tegenstander geeft lof.
Még a politikai ellenfél is dicséretet ad.