So schnell schießen ja nicht einmal die Preußen.
Bestimmung Satz „So schnell schießen ja nicht einmal die Preußen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
ja
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht einmal
Übersetzungen Satz „So schnell schießen ja nicht einmal die Preußen.“
So schnell schießen ja nicht einmal die Preußen.
Så hurtigt skyder jo ikke engang prøjserne.
Så raskt skyter ikke engang preusserne.
Так быстро не стреляют даже пруссаки.
Niin nopeasti eivät edes preussit ammu.
Так хутка не страляюць нават прусцы.
Nem mesmo os prussianos disparam tão rápido.
Толкова бързо не стрелят дори прусаците.
Tako brzo ne pucaju ni Prusi.
Les Prussiens ne tirent même pas aussi vite.
Ilyen gyorsan még a poroszok sem lőnek.
Tako brzo ne pucaju ni Prusi.
Так швидко не стріляють навіть пруссаки.
Tak rýchlo ani Prusi nestrieľajú.
Tako hitro ne streljajo niti Prusi.
اتنی تیزی سے تو پروسی بھی نہیں گولی چلاتے۔
Tan ràpidament no disparen ni tan sols els prussians.
Така брзо не стрелаат ни Пруси.
Tako brzo ne pucaju ni Prusi.
Så snabbt skjuter inte ens preussarna.
Ούτε οι Πρώσοι δεν πυροβολούν τόσο γρήγορα.
Not even the Prussians shoot that fast.
Nemmeno i prussiani sparano così in fretta.
Ni siquiera los prusianos disparan tan rápido.
Ani Prusové nestřílejí tak rychle.
Hainbat ez dira Prusiak hain azkar tiro egiten.
حتى البروسيون لا يطلقون النار بهذه السرعة.
プロイセン人でさえそんなに早く撃たない。
حتی پروسیها هم اینقدر سریع شلیک نمیکنند.
Nawet Prusacy nie strzelają tak szybko.
Nici măcar prusacii nu trag atât de repede.
אפילו הפרוסים לא יורים כל כך מהר.
Prusyalılar bile bu kadar hızlı ateş etmez.
Zelfs de Pruisen schieten niet zo snel.