Sie wurden schön langsam frustriert.
Bestimmung Satz „Sie wurden schön langsam frustriert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie wurden schön langsam frustriert.“
Sie wurden schön langsam frustriert.
They grew frustrated.
De ble sakte frustrert.
Они медленно расстраивались.
He alkoivat hitaasti turhautua.
Яны павольна фруструюцца.
Eles estavam ficando lentamente frustrados.
Те бавно се фрустрираха.
Polako su postajali frustrirani.
Ils devenaient lentement frustrés.
Lassan frusztráltak lettek.
Polako su postajali frustrirani.
Вони повільно почали відчувати фрустрацію.
Pomaly sa frustrovali.
Počeli so se počasi frustrirati.
وہ آہستہ آہستہ مایوس ہو رہے تھے.
Estaven lentament frustrats.
Тие полека стануваа фрустрирани.
Polako su postajali frustrirani.
De blev långsamt frustrerade.
Γίνονταν αργά απογοητευμένοι.
Stavano lentamente diventando frustrati.
Se estaban frustrando lentamente.
Pomalu se frustrovali.
Poliki-poliki frustratzen ari ziren.
كانوا يشعرون بالإحباط ببطء.
彼らは徐々にフラストレーションを感じていました。
آنها به آرامی ناامید میشدند.
Powoli stawali się sfrustrowani.
Ei deveneau încet frustrați.
De blev langsomt frustrerede.
הם הפכו לאט לאט למיואשים.
Yavaş yavaş hayal kırıklığına uğruyorlardı.
Ze raakten langzaam gefrustreerd.