Sie wird natürlich am Gewinn entsprechend beteiligt werden.

Bestimmung Satz „Sie wird natürlich am Gewinn entsprechend beteiligt werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie wird natürlich am Gewinn entsprechend beteiligt werden.

Deutsch  Sie wird natürlich am Gewinn entsprechend beteiligt werden.

Slowenisch  Ona bo seveda ustrezno vključena v dobiček.

Hebräisch  היא כמובן תשתתף ברווחים בהתאם.

Bulgarisch  Тя ще бъде, разбира се, съответно участник в печалбата.

Serbisch  Она ће, наравно, бити одговарајуће укључена у добит.

Italienisch  Naturalmente, sarà coinvolta nei guadagni di conseguenza.

Ukrainisch  Вона, звичайно, буде відповідно залучена до прибутку.

Dänisch  Hun vil naturligvis blive involveret i gevinsten i overensstemmelse hermed.

Belorussisch  Яна, вядома, будзе адпаведна ўдзельнічаць у прыбытку.

Finnisch  Hänet osallistuu tietenkin voittoon vastaavasti.

Spanisch  Ella, por supuesto, será participada en las ganancias en consecuencia.

Mazedonisch  Таа, се разбира, ќе биде соодветно вклучена во добивката.

Baskisch  Beraz, irabazietan parte hartuko da, noski.

Türkisch  O, elbette kazançlardan uygun şekilde yararlanacaktır.

Bosnisch  Ona će, naravno, biti odgovarajuće uključena u dobit.

Kroatisch  Ona će, naravno, biti odgovarajuće uključena u dobit.

Rumänisch  Ea va fi, desigur, implicată în câștiguri în mod corespunzător.

Norwegisch  Hun vil selvfølgelig bli tilsvarende delt i gevinsten.

Polnisch  Ona oczywiście będzie odpowiednio zaangażowana w zysk.

Portugiesisch  Ela será, naturalmente, envolvida nos ganhos de acordo.

Französisch  Elle sera naturellement impliquée dans les gains en conséquence.

Arabisch  ستكون بالطبع مشاركة في الأرباح وفقًا لذلك.

Russisch  Она, конечно, будет соответствующим образом участвовать в прибыли.

Urdu  وہ یقینی طور پر منافع میں مناسب طور پر شامل کی جائے گی.

Japanisch  彼女は当然、利益に応じて関与することになります。

Persisch  او به طور طبیعی در سود به طور مناسب مشارکت خواهد داشت.

Slowakisch  Ona bude samozrejme zodpovedajúcim spôsobom zapojená do zisku.

Englisch  She will naturally be involved in the profits accordingly.

Schwedisch  Hon kommer naturligtvis att delta i vinsten i enlighet med det.

Tschechisch  Ona bude samozřejmě odpovídajícím způsobem zapojena do zisku.

Griechisch  Αυτή θα συμμετάσχει φυσικά στα κέρδη ανάλογα.

Katalanisch  Ella serà, naturalment, implicada en els guanys corresponentment.

Niederländisch  Zij zal natuurlijk overeenkomstig worden betrokken bij de winst.

Ungarisch  Természetesen részesedni fog a nyereségből.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 85470



Kommentare


Anmelden