Sie warf mir vor, verantwortungslos zu sein.
Bestimmung Satz „Sie warf mir vor, verantwortungslos zu sein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie warf mir vor, verantwortungslos zu sein.“
Sie warf mir vor, verantwortungslos zu sein.
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
Hun anklaget meg for å være uansvarlig.
Она обвинила меня в безответственности.
Hän syytti minua vastuuttomuudesta.
Яна абвінаваціла мяне ў безадказнасці.
Ela me acusou de ser irresponsável.
Тя ми хвърли обвинение, че съм безотговорен.
Optužila me je da sam neodgovoran.
Elle m'a accusé d'être irresponsable.
Azzal vádolt, hogy felelőtlen vagyok.
Optužila me je da sam neodgovoran.
Вона звинуватила мене в безвідповідальності.
Obvinila ma, že som nezodpovedný.
Obtožila me je, da sem neodgovoren.
اس نے مجھے بے ذمہ دار ہونے کا الزام لگایا۔
Em va acusar de ser irresponsable.
Таа ме обвини за тоа што сум неодговорен.
Optužila me je da sam neodgovoran.
Hon anklagade mig för att vara oansvarig.
Με κατηγόρησε ότι είμαι ανεύθυνος.
Mi ha accusato di essere irresponsabile.
Me acusó de ser irresponsable.
Obvinila mě, že jsem nezodpovědný.
Nire aurka arduragabea izatea leporatu zidan.
اتهمتني بأنني غير مسؤول.
او مرا به بیمسئولیتی متهم کرد.
Ona oskarżyła mnie o bycie nieodpowiedzialnym.
M-a acuzat că sunt iresponsabil.
Hun beskyldte mig for at være uansvarlig.
היא האשימה אותי שאני חסר אחריות.
Beni sorumsuz olmakla suçladı.
Ze beschuldigde me ervan onverantwoordelijk te zijn.