Sie warf mir einen scheelen Blick zu.
Bestimmung Satz „Sie warf mir einen scheelen Blick zu.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie warf mir einen scheelen Blick zu.“
Sie warf mir einen scheelen Blick zu.
She threw a disapproving glance at me.
Hun kastet et skjevt blikk på meg.
Она бросила на меня косой взгляд.
Hän heitti minulle vinoa katsetta.
Яна кинула на мяне крывое пагляд.
Ela me lançou um olhar torto.
Тя ми хвърли накриво поглед.
Bacila mi je iskrivljen pogled.
Elle m'a lancé un regard oblique.
Furcán nézett rám.
Bacila mi je iskrivljen pogled.
Вона кинула на мене косий погляд.
Hodila na mňa krivý pohľad.
Vrgel mi je ukrivljen pogled.
اس نے مجھے ایک ٹیڑھی نظر ڈالی.
Em va llançar una mirada esbiaixada.
Таа ми фрли искривен поглед.
Bacila mi je iskrivljen pogled.
Hon kastade en sned blick på mig.
Μου έριξε μια στραβή ματιά.
Mi ha lanciato uno sguardo storto.
Me lanzó una mirada torcida.
Vrhla na mě křivý pohled.
Niri begirada oker bat bota zuen.
ألقت علي نظرة مشوهة.
彼女は私に歪んだ視線を投げた。
او نگاهی کج به من انداخت.
Rzuciła na mnie krzywe spojrzenie.
Mi-a aruncat o privire strâmbă.
Hun kastede et skævt blik på mig.
היא זרקה עלי מבט עקום.
Bana eğri bir bakış attı.
Ze wierp me een scheve blik toe.