Sie waren verschlossen.

Bestimmung Satz „Sie waren verschlossen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Sie waren verschlossen.

Deutsch  Sie waren verschlossen.

Englisch  They were closed.

Russisch  Они были закрыты.

Polnisch  Były zamknięte.

Norwegisch  De var lukket.

Finnisch  He olivat suljettuja.

Belorussisch  Яны былі закрытыя.

Portugiesisch  Eles estavam fechados.

Bulgarisch  Те бяха затворени.

Kroatisch  Bili su zatvoreni.

Französisch  Ils étaient fermés.

Ungarisch  Zárva voltak.

Bosnisch  Bili su zatvoreni.

Ukrainisch  Вони були закриті.

Slowakisch  Boli uzavretí.

Slowenisch  Bili so zaprti.

Urdu  وہ بند تھے.

Katalanisch  Eren tancats.

Mazedonisch  Тие беа затворени.

Serbisch  Били су затворени.

Schwedisch  De var stängda.

Griechisch  Ήταν κλειστοί.

Italienisch  Erano chiusi.

Spanisch  Estaban cerrados.

Tschechisch  Byli uzavření.

Baskisch  Itxita zeuden.

Arabisch  كانوا مغلقين.

Japanisch  彼らは閉じていました。

Persisch  آنها بسته بودند.

Rumänisch  Ei erau închisi.

Dänisch  De var lukkede.

Hebräisch  הם היו סגורים.

Türkisch  Onlar kapalıydı.

Niederländisch  Ze waren gesloten.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2244502



Kommentare


Anmelden