Sie waren hungrig und durstig, hatten aber weder Geld noch Lebensmittelmarken.

Bestimmung Satz „Sie waren hungrig und durstig, hatten aber weder Geld noch Lebensmittelmarken.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Sie waren hungrig und durstig, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS2: HS1, hatten aber weder Geld noch Lebensmittelmarken.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie waren hungrig und durstig, hatten aber weder Geld noch Lebensmittelmarken.

Deutsch  Sie waren hungrig und durstig, hatten aber weder Geld noch Lebensmittelmarken.

Norwegisch  De var sultne og tørste, men hadde verken penger eller matkuponger.

Russisch  Они были голодны и жаждали, но у них не было ни денег, ни продуктовых талонов.

Finnisch  He olivat nälkäisiä ja janoisia, mutta heillä ei ollut rahaa eikä ruokaosuuksia.

Belorussisch  Яны былі галодныя і саслівыя, але ў іх не было ні грошай, ні харчовых талонаў.

Portugiesisch  Eles estavam com fome e sede, mas não tinham dinheiro nem cupons de alimentos.

Bulgarisch  Те бяха гладни и жадни, но нямахa нито пари, нито хранителни купони.

Kroatisch  Bili su gladni i žedni, ali nisu imali ni novca ni prehrambenih bonova.

Französisch  Ils avaient faim et soif, mais n'avaient ni argent ni tickets de rationnement.

Ungarisch  Éhesek és szomjasak voltak, de nem volt pénzük és élelmiszerjegyük sem.

Bosnisch  Bili su gladni i žedni, ali nisu imali ni novca ni prehrambenih bonova.

Ukrainisch  Вони були голодні та спраглі, але не мали ні грошей, ні продуктових талонів.

Slowakisch  Boli hladní a smädní, ale nemali ani peniaze, ani potravinové lístky.

Slowenisch  Bili so lačni in žejni, a niso imeli niti denarja niti prehranskih kuponov.

Urdu  وہ بھوکے اور پیاسے تھے، لیکن نہ تو ان کے پاس پیسے تھے اور نہ ہی راشن کے ٹکٹ۔

Katalanisch  Eren famolencs i setjats, però no tenien ni diners ni tiquets d'aliments.

Mazedonisch  Тие беа гладни и жадни, но немаа ни пари ни хранителни купони.

Serbisch  Bili su gladni i žedni, ali nisu imali ni novca ni prehrambenih vaučera.

Schwedisch  De var hungriga och törstiga, men hade varken pengar eller matkuponger.

Griechisch  Ήταν πεινασμένοι και διψασμένοι, αλλά δεν είχαν ούτε χρήματα ούτε κουπόνια τροφίμων.

Englisch  They were hungry and thirsty, but had neither money nor food stamps.

Italienisch  Erano affamati e assetati, ma non avevano né soldi né buoni alimentari.

Spanisch  Estaban hambrientos y sedientos, pero no tenían ni dinero ni cupones de alimentos.

Tschechisch  Byli hladoví a žízniví, ale neměli ani peníze, ani potravinové lístky.

Baskisch  Gosez eta egarri zeuden, baina ez zuten dirurik ezta elikadura-txartelik ere.

Arabisch  كانوا جائعين وعطشى، لكن لم يكن لديهم لا أموال ولا قسائم غذائية.

Japanisch  彼らは空腹で喉が渇いていましたが、お金も食料券も持っていませんでした。

Persisch  آنها گرسنه و تشنه بودند، اما نه پول داشتند و نه کوپن‌های غذایی.

Polnisch  Byli głodni i spragnieni, ale nie mieli ani pieniędzy, ani kuponów żywnościowych.

Rumänisch  Erau flămânzi și însetați, dar nu aveau nici bani, nici tichete de alimente.

Dänisch  De var sultne og tørstige, men havde hverken penge eller madkuponer.

Hebräisch  הם היו רעבים וצמאים, אבל לא היה להם לא כסף ולא תלושי מזון.

Türkisch  Aç ve susuzdular, ama ne paraları ne de gıda kuponları vardı.

Niederländisch  Ze waren hongerige en dorstige, maar hadden geen geld of voedselbonnen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 259710



Kommentare


Anmelden