Sie war mit Stricken beschäftigt.
Bestimmung Satz „Sie war mit Stricken beschäftigt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie war mit Stricken beschäftigt.“
Sie war mit Stricken beschäftigt.
She was busy with her knitting.
Она была занята вязанием.
Kötéssel volt elfoglalva.
Ze was bezig met haar breiwerk.
Byla zaměstnána pletením.
Hun var opptatt med strikking.
Hän oli kiireinen neulomisen kanssa.
Яна была занята вязаннем.
Ela estava ocupada com tricô.
Тя беше заета с плетене.
Bila je zauzeta pletenjem.
Elle était occupée à tricoter.
Bila je zauzeta pletenjem.
Вона була зайнята в'язанням.
Bola zaneprázdnená pletením.
Bila je zaposlena s pletenjem.
وہ بُنائی میں مصروف تھی۔
Estava ocupada amb el tricotar.
Таа беше зафатена со плетење.
Била је заузета плетењем.
Hon var upptagen med att sticka.
Ήταν απασχολημένη με το πλέξιμο.
Era occupata a lavorare a maglia.
Ella estaba ocupada tejiendo.
Erdan ari zen.
كانت مشغولة بالحياكة.
彼女は編み物に忙しかった。
او مشغول با بافندگی بود.
Była zajęta robieniem na drutach.
Era ocupată cu tricotatul.
Hun var optaget af strikning.
היא הייתה עסוקה לסרוג.
Örgüyle meşguldü.