Sie war bezaubert von seinen süßen Worten.
Bestimmung Satz „Sie war bezaubert von seinen süßen Worten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie war bezaubert von seinen süßen Worten.“
Sie war bezaubert von seinen süßen Worten.
She was beguiled by his sweet words.
Hun var betatt av hans søte ord.
Она была очарована его сладкими словами.
Hän oli lumoutunut hänen suloisista sanoistaan.
Яна была зачаравана ягомі салодкімі словамі.
Ela estava encantada com suas doces palavras.
Тя беше очарована от сладките му думи.
Bila je očarana njegovim slatkim riječima.
Elle était enchantée par ses douces paroles.
Elbűvölte őt a kedves szavai.
Bila je očarana njegovim slatkim riječima.
Вона була зачарована його солодкими словами.
Bola očarená jeho sladkými slovami.
Bila je očarana z njegovimi sladkimi besedami.
وہ اس کے میٹھے الفاظ سے مسحور ہو گئی تھی۔
Ella estava encantada amb les seves dolces paraules.
Таа беше очарана од неговите слатки зборови.
Bila je očarana njegovim slatkim rečima.
Hon var förtrollad av hans söta ord.
Ήταν μαγεμένη από τα γλυκά του λόγια.
Era incantata dalle sue dolci parole.
Ella estaba encantada con sus dulces palabras.
Byla okouzlena jeho sladkými slovy.
Haren hitz goxoek berarengandik liluratu zuen.
كانت مفتونة بكلماته العذبة.
彼女は彼の甘い言葉に魅了されていました。
او از کلمات شیرین او مجذوب شده بود.
Była oczarowana jego słodkimi słowami.
Ea era fermecată de cuvintele lui dulci.
Hun var betaget af hans søde ord.
היא הייתה מוקסמת מהמילים המתוקות שלו.
Onun tatlı sözlerinden büyülenmişti.
Ze was betoverd door zijn zoete woorden.