Sie würde sich nicht entblöden, ihre Beschwerden auch noch in schöne Worte zu fassen.

Bestimmung Satz „Sie würde sich nicht entblöden, ihre Beschwerden auch noch in schöne Worte zu fassen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sie würde sich nicht entblöden, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, ihre Beschwerden auch noch in schöne Worte zu fassen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie würde sich nicht entblöden, ihre Beschwerden auch noch in schöne Worte zu fassen.

Deutsch  Sie würde sich nicht entblöden, ihre Beschwerden auch noch in schöne Worte zu fassen.

Norwegisch  Hun ville ikke skamme seg over å uttrykke sine klager i vakre ord.

Russisch  Она не стала бы стыдиться того, чтобы выразить свои жалобы красивыми словами.

Finnisch  Hän ei häpeä muotoilla valituksiaan kauniiksi sanoiksi.

Belorussisch  Яна не стала б сароміцца, каб выказаць свае скаргі прыгожымі словамі.

Portugiesisch  Ela não se envergonharia de expressar suas queixas em belas palavras.

Bulgarisch  Тя не би се срамувала да изрази оплакванията си с красиви думи.

Kroatisch  Ne bi se sramila izraziti svoje pritužbe lijepim riječima.

Französisch  Elle ne se gênerait pas pour exprimer ses plaintes en beaux mots.

Ungarisch  Nem szégyellné, hogy a panaszait szép szavakkal fejezze ki.

Bosnisch  Ne bi se sramila izraziti svoje pritužbe lijepim riječima.

Ukrainisch  Вона не стала б соромитися висловлювати свої скарги красивими словами.

Slowakisch  Nebola by sa hanbiť vyjadriť svoje sťažnosti peknými slovami.

Slowenisch  Ne bi se sramovala, da svoje pritožbe izrazi v lepih besedah.

Urdu  وہ اپنے شکوے خوبصورت الفاظ میں بیان کرنے میں شرمندہ نہیں ہوگی۔

Katalanisch  Ella no es sentiria avergonyida de formular les seves queixes amb belles paraules.

Mazedonisch  Таа не би се срамела да ги изрази своите поплаки со убави зборови.

Serbisch  Ne bi se stidela da svoje pritužbe izrazi lepim rečima.

Schwedisch  Hon skulle inte skämmas för att uttrycka sina klagomål i vackra ord.

Griechisch  Δεν θα ντρεπόταν να εκφράσει τις παρατηρήσεις της με όμορφα λόγια.

Englisch  She would not be ashamed to express her complaints in beautiful words.

Italienisch  Non si vergognerebbe a esprimere i suoi reclami in belle parole.

Spanisch  No se sentiría avergonzada de expresar sus quejas en hermosas palabras.

Tschechisch  Nebyla by se stydět vyjádřit své stížnosti krásnými slovy.

Baskisch  Ez zenbakiak ez ziren, bere kexak hitz politetan adierazteko lotsatuko zen.

Arabisch  لن تشعر بالخجل من التعبير عن شكاواها بكلمات جميلة.

Japanisch  彼女は自分の不満を美しい言葉で表現することを恥じることはないでしょう。

Persisch  او از بیان شکایاتش با کلمات زیبا شرمنده نخواهد شد.

Polnisch  Nie wstydziłaby się wyrazić swoich skarg pięknymi słowami.

Rumänisch  Nu s-ar rușina să-și exprime plângerile în cuvinte frumoase.

Dänisch  Hun ville ikke skamme sig over at formulere sine klager i smukke ord.

Hebräisch  היא לא הייתה מתביישת לבטא את תלונותיה במילים יפות.

Türkisch  Şikayetlerini güzel sözlerle ifade etmekten utanmazdı.

Niederländisch  Ze zou zich niet schamen om haar klachten in mooie woorden te verwoorden.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 528950



Kommentare


Anmelden