Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.

Bestimmung Satz „Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.

Deutsch  Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.

Slowenisch  Počasi je izginila v meglenem gozdu.

Hebräisch  היא נעלמה לאט ביער המפולש.

Bulgarisch  Тя бавно изчезна в мъгливата гора.

Serbisch  Polako je nestala u maglovitom šumarku.

Italienisch  Lei scomparve lentamente nella foresta nebbiosa.

Ukrainisch  Вона повільно зникла в туманному лісі.

Dänisch  Hun forsvandt langsomt ind i den tågede skov.

Belorussisch  Яна павольна знікла ў туманным лесе.

Finnisch  Hän katosi hitaasti sumuiseen metsään.

Spanisch  Ella desapareció lentamente en el bosque brumoso.

Mazedonisch  Таа полека исчезна во магловитиот шумски.

Baskisch  Hura, laino batean desagertu zen.

Türkisch  Yavaşça sisli ormanda kayboldu.

Bosnisch  Polako je nestala u maglovitom šumarku.

Kroatisch  Polako je nestala u maglovitom šumarku.

Rumänisch  Ea a dispărut încet în pădurea cea cețoasă.

Norwegisch  Hun forsvant sakte inn i den tåkete skogen.

Polnisch  Ona powoli zniknęła w mglistym lesie.

Portugiesisch  Ela desapareceu lentamente na floresta nebulosa.

Arabisch  اختفت ببطء في الغابة الضبابية.

Französisch  Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.

Russisch  Она медленно скрылась в туманном лесу.

Urdu  وہ آہستہ آہستہ دھندلے جنگل میں غائب ہوگئی۔

Japanisch  彼女は霧の森の中にゆっくりと消えていった。

Persisch  او به آرامی در جنگل مه آلود ناپدید شد.

Slowakisch  Pomaly zmizla v zahmlenom lese.

Englisch  She slowly disappeared into the foggy forest.

Schwedisch  Hon försvann långsamt in i den dimmiga skogen.

Tschechisch  Pomalu zmizela v mlhavém lese.

Griechisch  Αυτή εξαφανίστηκε αργά μέσα στο ομιχλώδες δάσος.

Katalanisch  Ella va desaparèixer lentament al bosc enboirat.

Ungarisch  Lassan eltűnt a ködös erdőben.

Niederländisch  Ze verdween langzaam in het nevelige bos.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 348138



Kommentare


Anmelden