Sie urteilten, dass er schuldig sei.
Bestimmung Satz „Sie urteilten, dass er schuldig sei.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Sie urteilten, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass er schuldig sei.
Übersetzungen Satz „Sie urteilten, dass er schuldig sei.“
Sie urteilten, dass er schuldig sei.
De dømte at han var skyldig.
Они решили, что он виновен.
He tuomitsivat, että hän oli syyllinen.
Яны вырашылі, што ён вінаваты.
Eles julgaram que ele era culpado.
Те отсъдиха, че той е виновен.
Oni su presudili da je kriv.
Ils ont jugé qu'il était coupable.
Azt ítélték, hogy bűnös.
Oni su presudili da je kriv.
Вони вирішили, що він винен.
Oni rozhodli, že je vinný.
Oni so presodili, da je kriv.
انہوں نے فیصلہ کیا کہ وہ مجرم ہے۔
Ells van jutjar que ell era culpable.
Тие пресудија дека тој е виновен.
Oni su presudili da je kriv.
De dömde att han var skyldig.
Αυτοί αποφάσισαν ότι είναι ένοχος.
They judged that he was guilty.
Hanno giudicato che fosse colpevole.
Ellos juzgaron que él era culpable.
Oni rozhodli, že je vinný.
Epailek esan zuten berak errudun zela.
لقد حكموا بأنه مذنب.
彼らは彼が有罪であると判断した。
آنها قضاوت کردند که او گناهکار است.
Oni orzekli, że jest winny.
Ei au judecat că el este vinovat.
De dømte, at han var skyldig.
הם פסקו שהוא אשם.
Onlar, onun suçlu olduğuna karar verdiler.
Zij oordeelden dat hij schuldig was.