Sie trug nämlich eine Mütze, die wie ein Fes aussah.

Bestimmung Satz „Sie trug nämlich eine Mütze, die wie ein Fes aussah.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sie trug nämlich eine Mütze, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, die wie ein Fes aussah.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie trug nämlich eine Mütze, die wie ein Fes aussah.

Deutsch  Sie trug nämlich eine Mütze, die wie ein Fes aussah.

Norwegisch  Hun hadde på seg en lue som så ut som en fez.

Russisch  Она носила шапку, которая выглядела как фес.

Finnisch  Hänellä oli päässään hattu, joka näytti fesiltä.

Belorussisch  Яна насіла шапку, якая выглядала як фес.

Portugiesisch  Ela usava um chapéu que parecia um fez.

Bulgarisch  Тя носеше шапка, която изглеждаше като фес.

Kroatisch  Nosila je kapu koja je izgledala kao fez.

Französisch  Elle portait un chapeau qui ressemblait à un fez.

Ungarisch  Egy olyan sapkát viselt, ami úgy nézett ki, mint egy fez.

Bosnisch  Nosila je kapu koja je izgledala kao fez.

Ukrainisch  Вона носила шапку, яка виглядала як фес.

Slowakisch  Mala na sebe čiapku, ktorá vyzerala ako fez.

Slowenisch  Nosila je klobuk, ki je izgledal kot fez.

Urdu  اس نے ایک ٹوپی پہنی ہوئی تھی جو فیز کی طرح لگ رہی تھی۔

Katalanisch  Portava un barret que semblava un fez.

Mazedonisch  Таа носеше капа која изгледаше како фез.

Serbisch  Nosila je kapu koja je izgledala kao fez.

Schwedisch  Hon bar en mössa som såg ut som en fez.

Griechisch  Φορούσε ένα καπέλο που έμοιαζε με φες.

Englisch  She was wearing a hat that looked like a fez.

Italienisch  Indossava un cappello che sembrava un fez.

Spanisch  Llevaba un sombrero que parecía un fez.

Tschechisch  Měla na sobě čepici, která vypadala jako fez.

Baskisch  Mota bat zeraman jantzi zuen, fese baten antza zuena.

Arabisch  كانت ترتدي قبعة تشبه الفز.

Japanisch  彼女はフェズのように見える帽子をかぶっていました。

Persisch  او کلاهی به سر داشت که شبیه فز بود.

Polnisch  Miała na sobie czapkę, która wyglądała jak fez.

Rumänisch  Purta o pălărie care arăta ca un fez.

Dänisch  Hun bar en hat, der så ud som en fez.

Hebräisch  היא לבשה כובע שדמה לפז.

Türkisch  Bir fez gibi görünen bir şapka takıyordu.

Niederländisch  Ze droeg een hoed die eruitzag als een fez.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 133770



Kommentare


Anmelden