Sie stahlen Pferde und Rinder.

Bestimmung Satz „Sie stahlen Pferde und Rinder.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Sie stahlen Pferde und Rinder.

Deutsch  Sie stahlen Pferde und Rinder.

Slowenisch  Oni so ukradli konje in govedo.

Hebräisch  הם גנבו סוסים ובקר.

Bulgarisch  Те откраднаха коне и говеда.

Serbisch  Oni su ukrali konje i goveda.

Italienisch  Hanno rubato cavalli e bovini.

Ukrainisch  Вони вкрали коней та корів.

Dänisch  De stjal heste og kvæg.

Belorussisch  Яны ўкралі коней і кароў.

Finnisch  He varastivat hevosia ja nautoja.

Spanisch  Ellos robaron caballos y ganado.

Mazedonisch  Тие украдоа коњи и говеда.

Baskisch  Etxeak lapurtu zituzten eta behiak.

Türkisch  Atları ve sığırları çaldılar.

Bosnisch  Oni su ukrali konje i goveda.

Kroatisch  Oni su ukrali konje i goveda.

Rumänisch  Ei au furat cai și vite.

Norwegisch  De stjal hester og storfe.

Polnisch  Oni ukradli konie i bydło.

Portugiesisch  Eles roubaram cavalos e gado.

Arabisch  لقد سرقوا الخيول والأبقار.

Französisch  Ils volèrent les chevaux et les bœufs.

Russisch  Они украли лошадей и коров.

Urdu  انہوں نے گھوڑے اور مویشی چوری کیے۔

Japanisch  彼らは馬と牛を盗んだ。

Persisch  آنها اسب‌ها و گاوها را دزدیدند.

Slowakisch  Oni ukradli kone a dobytok.

Englisch  They stole horses and cattle.

Schwedisch  De stal hästar och nötkreatur.

Tschechisch  Oni ukradli koně a skot.

Griechisch  Αυτοί έκλεψαν άλογα και βοοειδή.

Katalanisch  Van robar cavalls i bestiar.

Niederländisch  Zij stalen paarden en runderen.

Ungarisch  Ellopták a lovakat és a marhákat.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1040966



Kommentare


Anmelden