Sie stürzten sich wie die Aasgeier auf ihr Opfer.

Bestimmung Satz „Sie stürzten sich wie die Aasgeier auf ihr Opfer.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie stürzten sich wie die Aasgeier auf ihr Opfer.

Deutsch  Sie stürzten sich wie die Aasgeier auf ihr Opfer.

Norwegisch  De kastet seg over byttet som gribber.

Russisch  Они бросились на свою жертву, как грифы.

Finnisch  He syöksyivät saaliinsa kuin korppikotkat.

Belorussisch  Яны кідаліся на сваю ахвяру, як грыфы.

Portugiesisch  Eles se lançaram sobre a sua presa como abutres.

Bulgarisch  Те се нахвърлиха върху жертвата си като лешояди.

Kroatisch  Bacili su se na svoju žrtvu poput lešinara.

Französisch  Ils se sont jetés sur leur proie comme des vautours.

Ungarisch  Úgy vetették magukat a prédájukra, mint a keselyűk.

Bosnisch  Bacili su se na svoju žrtvu kao lešinari.

Ukrainisch  Вони кинулися на свою жертву, як грифони.

Slowakisch  Vrhli sa na svoju korisť ako supy.

Slowenisch  Zgrabili so se na svojo žrtev kot jastrebi.

Urdu  انہوں نے اپنے شکار پر گدھوں کی طرح جھپٹ لیا۔

Katalanisch  Es van llançar sobre la seva presa com voltors.

Mazedonisch  Тие се фрлија на својата жртва како грифови.

Serbisch  Bacili su se na svoju žrtvu kao lešinari.

Schwedisch  De kastade sig över sitt byte som gamar.

Griechisch  Έπεσαν πάνω στο θήραμά τους σαν γύπες.

Englisch  They pounced on their prey like vultures.

Italienisch  Si sono lanciati sulla loro preda come avvoltoi.

Spanisch  Se lanzaron sobre su presa como buitres.

Tschechisch  Vrhli se na svou kořist jako supi.

Baskisch  Haien biktima bezala erori ziren.

Arabisch  انقضوا على فريستهم مثل النسور.

Japanisch  彼らは獲物に対してハゲワシのように飛びかかった。

Persisch  آنها مانند لاشخورها به طعمه خود حمله کردند.

Polnisch  Rzucili się na swoją ofiarę jak sępy.

Rumänisch  S-au aruncat asupra prăzii lor ca vulturii.

Dänisch  De kastede sig over deres bytte som gribbe.

Hebräisch  הם התנפלו על הטרף שלהם כמו נשרים.

Türkisch  Kurşun gibi avlarına saldırdılar.

Niederländisch  Ze stortten zich als gieren op hun prooi.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 5837



Kommentare


Anmelden