Sie sprechen Deutsch, aber ich spreche Polnisch.
Bestimmung Satz „Sie sprechen Deutsch, aber ich spreche Polnisch.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Sie sprechen Deutsch, aber HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, aber ich spreche Polnisch.
Übersetzungen Satz „Sie sprechen Deutsch, aber ich spreche Polnisch.“
Sie sprechen Deutsch, aber ich spreche Polnisch.
Oni govorijo nemško, ampak jaz govorim poljsko.
הם מדברים גרמנית, אבל אני מדבר פולנית.
Те говорят немски, но аз говоря полски.
Oni govore nemački, ali ja govorim poljski.
Loro parlano tedesco, ma io parlo polacco.
Вони говорять німецькою, але я говорю польською.
De taler tysk, men jeg taler polsk.
Яны размаўляюць па-нямецку, але я размаўляю па-польску.
He puhuvat saksaa, mutta minä puhun puolaa.
Ellos hablan alemán, pero yo hablo polaco.
Тие зборуваат германски, но јас зборувам полски.
Alemanieraz hitz egiten dute, baina nik polonieraz hitz egiten dut.
Onlar Almanca konuşuyor, ama ben Lehçe konuşuyorum.
Oni govore njemački, ali ja govorim poljski.
Oni govore njemački, ali ja govorim poljski.
Ei vorbesc germană, dar eu vorbesc poloneză.
De snakker tysk, men jeg snakker polsk.
Oni mówią po niemiecku, ale ja mówię po polsku.
Eles falam alemão, mas eu falo polonês.
هم يتحدثون الألمانية، لكنني أتكلم البولندية.
Ils parlent allemand, mais je parle polonais.
Вы говорите по-немецки, но я говорю по-польски.
وہ جرمن بولتے ہیں، لیکن میں پولش بولتا ہوں۔
彼らはドイツ語を話しますが、私はポーランド語を話します。
آنها به زبان آلمانی صحبت میکنند، اما من به زبان لهستانی صحبت میکنم.
Oni hovoria po nemecky, ale ja hovorím po poľsky.
They speak German, but I speak Polish.
De pratar tyska, men jag pratar polska.
Oni mluví německy, ale já mluvím polsky.
Μιλούν γερμανικά, αλλά εγώ μιλώ πολωνικά.
Ells parlen alemany, però jo parlo polonès.
Zij spreken Duits, maar ik spreek Pools.
Ők németül beszélnek, de én lengyelül beszélek.