Sie setzte sich wieder und zog am Ausschnitt ihrer Bluse.
Bestimmung Satz „Sie setzte sich wieder und zog am Ausschnitt ihrer Bluse.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Sie setzte sich wieder und HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wieder
Hauptsatz HS2: HS1 und zog am Ausschnitt ihrer Bluse.
Übersetzungen Satz „Sie setzte sich wieder und zog am Ausschnitt ihrer Bluse.“
Sie setzte sich wieder und zog am Ausschnitt ihrer Bluse.
Spet se je usedla in potegnila za izrezom svoje bluze.
היא שוב ישבה ומשך את הצווארון של החולצה שלה.
Тя отново седна и дръпна деколтето на блузата си.
Ponovo se sela i povukla za izrezom svoje bluze.
Si è seduta di nuovo e ha tirato il collo della sua blusa.
Вона знову сіла і потягнула за вирізом своєї блузки.
Hun satte sig igen og trak i udskæringen på sin bluse.
Яна зноў села і пацягнула за вырезам сваёй блузкі.
Hän istui taas ja veti puseronsa kaula-aukosta.
Ella se sentó de nuevo y tiró del escote de su blusa.
Таа повторно се седна и повлече за деколтето на нејзината блуза.
Berriro eseri joan zen eta bere blusaren dekoltea tiratu zuen.
Yine oturdu ve bluzunun yaka kısmından çekti.
Ponovo se sjela i povukla za izrez svoje bluze.
Ponovno se sjela i povukla za izrez svoje bluze.
Ea s-a așezat din nou și a tras de decolteul bluzei ei.
Hun satte seg igjen og dro i utringningen på blusen sin.
Ona znowu usiadła i pociągnęła za dekolt swojej bluzki.
Ela se sentou novamente e puxou o decote de sua blusa.
Elle s'est rassis et a tiré sur le décolleté de sa blouse.
جلست مرة أخرى وسحبت على فتحة بلوزتها.
Она снова села и потянула за вырезом своей блузки.
اس نے دوبارہ بیٹھ گئی اور اپنی بلوز کے neckline کو کھینچا۔
彼女は再び座り、ブラウスのネックラインを引っ張った。
او دوباره نشسته و به یقه بلوزش کشید.
Znova si sadla a potiahla za výstrihom svojej blúzky.
She sat down again and pulled at the neckline of her blouse.
Hon satte sig igen och drog i utringningen på sin blus.
Znovu si sedla a zatáhla za výstřih své blůzy.
Κάθισε ξανά και τράβηξε το ντεκολτέ της μπλούζας της.
Es va tornar a seure i va estirar el escot de la seva blusa.
Ze ging weer zitten en trok aan de halslijn van haar blouse.
Újra leült, és meghúzta a blúza kivágását.