Sie sahen sich verblüffend ähnlich.
Bestimmung Satz „Sie sahen sich verblüffend ähnlich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie sahen sich verblüffend ähnlich.“
Sie sahen sich verblüffend ähnlich.
There was a striking resemblance between them.
De så ut til å være forbløffende like.
Они выглядели удивительно похоже.
He näyttivät hämmästyttävän samankaltaisilta.
Яны выглядзілі здзіўленча падобнымі.
Eles pareciam surpreendentemente semelhantes.
Те изглеждаха удивително сходни.
Izgledali su zapanjujuće slično.
Ils se ressemblaient de manière étonnante.
Meglehetősen hasonlónak tűntek.
Izgledali su zapanjujuće slično.
Вони виглядали вражаюче схожими.
Vyzerali prekvapivo podobne.
Izgledali so presenetljivo podobni.
وہ حیرت انگیز طور پر ایک جیسے لگ رہے تھے.
Es veien sorprenentment semblants.
Тие изгледаа изненадувачки слично.
Izgledali su zapanjujuće slično.
De såg förvånansvärt lika ut.
Φαινόταν εκπληκτικά παρόμοιοι.
Sembravano sorprendentemente simili.
Se veían sorprendentemente similares.
Vypadali překvapivě podobně.
Harrigarria zen antzekoak zirela.
بدوا متشابهين بشكل مذهل.
彼らは驚くほど似ていました。
آنها به طرز شگفتانگیزی شبیه بودند.
Wyglądali zaskakująco podobnie.
Ei păreau surprinzător de asemănători.
De så ud til at være forbløffende ens.
הם נראו דומים להפליא.
Birbirlerine şaşırtıcı derecede benziyorlardı.
Ze leken verbluffend veel op elkaar.