Sie sah zu, wie die welken Blätter herabfielen.

Bestimmung Satz „Sie sah zu, wie die welken Blätter herabfielen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sie sah zu, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, wie die welken Blätter herabfielen.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie sah zu, wie die welken Blätter herabfielen.

Deutsch  Sie sah zu, wie die welken Blätter herabfielen.

Englisch  She was watching the dead leaves falling.

Norwegisch  Hun så på hvordan de visne bladene falt ned.

Russisch  Она смотрела, как увядшие листья падали.

Finnisch  Hän katseli, kuinka kuihtuneet lehdet putosivat.

Belorussisch  Яна глядзела, як засохлыя лісты ўпалі.

Portugiesisch  Ela observou as folhas murchas caindo.

Bulgarisch  Тя гледаше как увяхналите листа падат.

Kroatisch  Gledala je kako su uvenuli listovi padali.

Französisch  Elle regardait les feuilles fanées tomber.

Ungarisch  Nézte, ahogy a hervadt levelek lehullanak.

Bosnisch  Gledala je kako su uvenuli listovi padali.

Ukrainisch  Вона дивилася, як в'ялі листя падали.

Slowakisch  Sledovala, ako uschnuté listy padajú.

Slowenisch  Gledala je, kako suvenili listi padajo.

Urdu  اس نے دیکھا کہ مرجھائے ہوئے پتے گر رہے ہیں۔

Katalanisch  Ella mirava com queien les fulles eixorides.

Mazedonisch  Таа гледаше како сувите лисја паѓаат.

Serbisch  Gledala je kako su uvenuli listovi padali.

Schwedisch  Hon såg hur de vissna bladen föll.

Griechisch  Κοίταξε πώς έπεφταν τα μαραμένα φύλλα.

Italienisch  Lei guardava come le foglie appassite cadevano.

Spanisch  Ella miraba cómo caían las hojas marchitas.

Tschechisch  Sledovala, jak uschlé listy padají.

Baskisch  Harkaitz ikusten zuen nola erortzen ziren hosto lehorrak.

Arabisch  كانت تشاهد كيف تسقط الأوراق الذابلة.

Japanisch  彼女はしおれた葉が落ちるのを見ていた。

Persisch  او تماشا می‌کرد که برگ‌های پژمرده می‌افتند.

Polnisch  Ona patrzyła, jak uschnięte liście opadają.

Rumänisch  Ea se uita cum cădeau frunzele ofilite.

Dänisch  Hun så på, hvordan de visne blade faldt.

Hebräisch  היא צפתה איך העלים היבשים נופלים.

Türkisch  Solmuş yaprakların düştüğünü izledi.

Niederländisch  Ze keek hoe de verwelkte bladeren naar beneden vielen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 367358



Kommentare


Anmelden