Sie saßen die ganze Nacht im Krug.
Bestimmung Satz „Sie saßen die ganze Nacht im Krug.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie saßen die ganze Nacht im Krug.“
Sie saßen die ganze Nacht im Krug.
De satt hele natten i kruset.
Они сидели всю ночь в кувшине.
He istuivat koko yön kannussa.
Яны сядзелі ўсю ноч у глечыку.
Eles sentaram a noite toda no jarro.
Те седяха цяла нощ в кана.
Sjedili su cijelu noć u vrču.
Ils ont passé toute la nuit dans le pichet.
Egész éjjel a korsóban ültek.
Sjedili su cijelu noć u vrču.
Вони сиділи всю ніч у глечику.
Sedeli celú noc v džbáne.
Sedeli so celo noč v vrču.
وہ ساری رات جگ میں بیٹھے رہے۔
Van estar tota la nit a la gerra.
Тие седеле цела ноќ во џезвото.
Седели су целу ноћ у врчу.
De satt hela natten i kruset.
Έμειναν όλη τη νύχτα στην κανάτα.
They sat the whole night in the jug.
Hanno passato tutta la notte nella brocca.
Se sentaron toda la noche en la jarra.
Seděli celou noc v džbánu.
Gau osoan egon ziren edalontzian.
جلسوا طوال الليل في الجرة.
彼らは一晩中壺の中に座っていました。
آنها تمام شب را در کوزه نشسته بودند.
Siedzieli całą noc w dzbanku.
Au stat toată noaptea în ulcică.
De sad hele natten i kruset.
הם ישבו כל הלילה בכד.
Bütün gece sürahide oturdular.
Ze zaten de hele nacht in de kruik.