Sie redeten in Rätseln.
Bestimmung Satz „Sie redeten in Rätseln.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie redeten in Rätseln.“
Sie redeten in Rätseln.
Govori so bili v ugankah.
הם דיברו בחידות.
Те говореха на загадки.
Govorili su u zagonetkama.
Stavano parlando per enigmi.
Parlavano in enigmi.
Вони говорили загадками.
De talte i gåder.
Яны гаварылі загадкамі.
He puhuivat arvoituksin.
Ellos hablaban en acertijos.
Тие зборуваа во загатки.
Hitz egiten zuten enigmatikan.
Şifreli konuşuyorlardı.
Razgovarali su u zagonetkama.
Razgovarali su u zagonetkama.
Ei vorbeau în ghicitori.
De snakket i gåter.
Oni mówili w zagadkach.
Eles falavam em enigmas.
Ils parlaient en énigmes.
كانوا يتحدثون بالألغاز.
Они говорили загадками.
وہ پہیلیوں میں بات کر رہے تھے۔
彼らは謎めいた言葉で話していた。
آنها به صورت معما صحبت کردند.
Hovorili v hádankách.
They were speaking in riddles.
They spoke in riddles.
De talade i gåtor.
Mluvili v hádankách.
Μιλούσαν σε γρίφους.
Parlaven en endevinalles.
Ze spraken in raadsels.
Rejtvényekben beszéltek.