Sie mussten einen Schwur auf die Verfassung ablegen.
Bestimmung Satz „Sie mussten einen Schwur auf die Verfassung ablegen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
einen Schwur auf die Verfassung
Übersetzungen Satz „Sie mussten einen Schwur auf die Verfassung ablegen.“
Sie mussten einen Schwur auf die Verfassung ablegen.
De måtte avlegge en ed på grunnloven.
Им пришлось принести присягу на конституцию.
Heidän täytyi vannoa vala perustuslain mukaan.
Яны павінны былі прыняць прысягу на канстытуцыю.
Eles tiveram que fazer um juramento à constituição.
Те трябваше да положат клетва на конституцията.
Morali su položiti zakletvu na ustav.
Ils ont dû prêter un serment sur la constitution.
Esküt kellett tenniük az alkotmányra.
Morali su položiti zakletvu na ustav.
Вони повинні були скласти присягу на конституцію.
Museli zložiť prísahu na ústavu.
Morali so položiti prisego na ustavo.
انہیں آئین پر قسم اٹھانی پڑی۔
Havien de fer un jurament a la constitució.
Требаше да положат заклетва на уставот.
Morali su položiti zakletvu na ustav.
De var tvungna att avlägga en ed på konstitutionen.
Έπρεπε να δώσουν όρκο στην constitution.
They had to take an oath on the constitution.
Dovettero prestare giuramento sulla costituzione.
Tuvieron que hacer un juramento a la constitución.
Museli složit přísahu na ústavu.
Konstituzioari zin egin behar izan zioten.
كان عليهم أن يؤدوا قسمًا على الدستور.
彼らは憲法に誓いを立てなければなりませんでした。
آنها مجبور بودند سوگند وفاداری به قانون اساسی یاد کنند.
Musieli złożyć przysięgę na konstytucję.
Au trebuit să depună un jurământ pe constituție.
De måtte aflægge en ed på forfatningen.
הם נאלצו להישבע על החוקה.
Anayasaya yemin etmek zorunda kaldılar.
Zij moesten een eed op de grondwet afleggen.