Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen.

Bestimmung Satz „Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sie merkten, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen.

Deutsch  Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen.

Englisch  They found out their families didn't get along.

Norwegisch  De merket at familiene deres ikke kom overens.

Russisch  Они заметили, что их семьи не ладят друг с другом.

Finnisch  He huomasivat, että heidän perheensä eivät tule toimeen keskenään.

Belorussisch  Яны заўважылі, што іх сем'і не ладзяць паміж сабой.

Portugiesisch  Eles perceberam que suas famílias não se entendiam.

Bulgarisch  Те забелязаха, че семействата им не се разбират.

Kroatisch  Primijetili su da se njihove obitelji ne slažu.

Französisch  Ils ont remarqué que leurs familles ne s'entendaient pas.

Ungarisch  És észrevették, hogy a családjaik nem jönnek ki egymással.

Bosnisch  Primijetili su da se njihove porodice ne slažu.

Ukrainisch  Вони помітили, що їхні родини не ладнають одна з одною.

Slowakisch  Všimli si, že ich rodiny si navzájom nerozumejú.

Slowenisch  Opazili so, da se njihove družine ne razumejo.

Urdu  انہوں نے محسوس کیا کہ ان کے خاندان آپس میں نہیں مل رہے ہیں۔

Katalanisch  Es van adonar que les seves famílies no s'entenien.

Mazedonisch  Тие забележаа дека нивните семејства не се согласуваат.

Serbisch  Primetili su da se njihove porodice ne slažu.

Schwedisch  De märkte att deras familjer inte kom överens.

Griechisch  Παρατήρησαν ότι οι οικογένειές τους δεν τα πήγαιναν καλά.

Italienisch  Si sono accorti che le loro famiglie non andavano d'accordo.

Spanisch  Se dieron cuenta de que sus familias no se llevaban bien.

Tschechisch  Všimli si, že jejich rodiny si neporozuměly.

Baskisch  Ohartu ziren euren familien elkarrekin ondo ez zirela.

Arabisch  لاحظوا أن عائلاتهم لا تتفاهم.

Japanisch  彼らは、自分たちの家族がうまくやっていないことに気づきました。

Persisch  آنها متوجه شدند که خانواده‌هایشان با یکدیگر کنار نمی‌آیند.

Polnisch  Zauważyli, że ich rodziny nie dogadują się.

Rumänisch  Ei au observat că familiile lor nu se înțeleg.

Dänisch  De bemærkede, at deres familier ikke kom godt ud af det med hinanden.

Hebräisch  הם שמו לב שהמשפחות שלהם לא מסתדרות זו עם זו.

Türkisch  Ailelerinin birbirleriyle anlaşamadığını fark ettiler.

Niederländisch  Ze merkten dat hun families niet met elkaar overweg konden.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3074919



Kommentare


Anmelden