Sie litt an einer Flechte.
Bestimmung Satz „Sie litt an einer Flechte.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie litt an einer Flechte.“
Sie litt an einer Flechte.
Hun led av en lav.
Она страдала от лишая.
Hän kärsi jäkälästä.
Яна пакутавала ад лишая.
Ela sofria de líquen.
Тя страдаше от лишей.
Patila je od lišaja.
Elle souffrait de lichen.
Ő zuzmóban szenvedett.
Ona je patila od lišaja.
Вона страждала від лишаю.
Trpela na lišaj.
Trpela je za lišajem.
وہ پھوڑے سے متاثر تھی.
Ella patia de líquen.
Таа страдаше од лишај.
Patila je od lišaja.
Hon led av lav.
Υπέφερε από λειχήνα.
She suffered from lichen.
Soffriva di lichene.
Ella sufría de líquen.
Trpěla lišejem.
Lichenaz sufritzen zuen.
كانت تعاني من الفطر.
彼女は地衣類に苦しんでいました。
او از خزه رنج میبرد.
Ona cierpiała na porosty.
Ea suferea de lichen.
Hun led af lav.
היא סבלה מלקן.
O, liken hastalığından muzdaripti.
Zij leed aan korstmos.