Sie lebt seit fünf Jahren unter falschem Namen.

Bestimmung Satz „Sie lebt seit fünf Jahren unter falschem Namen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie lebt seit fünf Jahren unter falschem Namen.

Deutsch  Sie lebt seit fünf Jahren unter falschem Namen.

Slowenisch  Živi pod lažnim imenom že pet let.

Hebräisch  היא חיה תחת שם בדוי במשך חמש שנים.

Bulgarisch  Тя живее под фалшиво име от пет години.

Serbisch  Ona živi pod lažnim imenom već pet godina.

Italienisch  Vive sotto falso nome da cinque anni.

Ukrainisch  Вона живе під вигаданим ім'ям вже п'ять років.

Dänisch  Hun har boet under falsk navn i fem år.

Belorussisch  Яна жыве пад фальшывым імем ужо пяць гадоў.

Finnisch  Hän on elänyt viiden vuoden ajan väärällä nimellä.

Spanisch  Ella vive bajo un nombre falso desde hace cinco años.

Mazedonisch  Таа живее под лажно име веќе пет години.

Baskisch  Bost urte daramatza izen faltsu batekin bizi.

Türkisch  Beş yıldır sahte bir isimle yaşıyor.

Bosnisch  Ona živi pod lažnim imenom već pet godina.

Kroatisch  Živi pod lažnim imenom već pet godina.

Rumänisch  Ea trăiește sub un nume fals de cinci ani.

Polnisch  Ona żyje pod fałszywym nazwiskiem od pięciu lat.

Norwegisch  Hun har levd under falskt navn i fem år.

Portugiesisch  Ela vive sob um nome falso há cinco anos.

Französisch  Elle vit sous un faux nom depuis cinq ans.

Arabisch  لقد عاشت تحت اسم مزيف لمدة خمس سنوات.

Russisch  Она живет под вымышленным именем уже пять лет.

Urdu  وہ پانچ سال سے جعلی نام سے رہ رہی ہے۔

Japanisch  彼女は5年間偽名で生活しています。

Persisch  او به مدت پنج سال تحت نام مستعار زندگی می‌کند.

Slowakisch  Žije pod falošným menom už päť rokov.

Englisch  She's been living for the last five years under an assumed name.

Tschechisch  Žije pod falešným jménem už pět let.

Schwedisch  Hon har bott under falskt namn i fem år.

Griechisch  Ζει με ψευδώνυμο εδώ και πέντε χρόνια.

Niederländisch  Ze leeft al vijf jaar onder een valse naam.

Ungarisch  Öt éve él hamis néven.

Katalanisch  Ella viu sota un nom fals des de fa cinc anys.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3986976



Kommentare


Anmelden