Sie lässt sich überall von Bodyguards abschirmen.

Bestimmung Satz „Sie lässt sich überall von Bodyguards abschirmen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Passiviertes Subjekt


Präposition von
Frage: Von wem oder was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie lässt sich überall von Bodyguards abschirmen.

Deutsch  Sie lässt sich überall von Bodyguards abschirmen.

Ungarisch  Testőrökkel veszi magát körbe.

Norwegisch  Hun lar seg skjerme av livvakter overalt.

Russisch  Она позволяет охранникам защищать её повсюду.

Finnisch  Hän antaa vartijoiden suojata itseään kaikkialla.

Belorussisch  Яна дазваляе ахоўнікам абараняць яе ўсюды.

Portugiesisch  Ela se deixa proteger por seguranças em todos os lugares.

Bulgarisch  Тя позволява на бодигардов да я защитават навсякъде.

Kroatisch  Ona se svuda štiti od tjelohranitelja.

Französisch  Elle se laisse protéger par des gardes du corps partout.

Bosnisch  Ona se svuda štiti od tjelohranitelja.

Ukrainisch  Вона дозволяє охоронцям захищати її скрізь.

Slowakisch  Nechá sa všade chrániť telesnými strážcami.

Slowenisch  Ona se povsod pusti zaščititi s telesnimi stražarji.

Urdu  وہ ہر جگہ باڈی گارڈز سے خود کو محفوظ رکھتی ہے۔

Katalanisch  Ella es deixa protegir per guardaespatlles a tot arreu.

Mazedonisch  Таа се остави да ја штитат телохранители насекаде.

Serbisch  Ona se svuda štiti od telohranitelja.

Schwedisch  Hon låter sig skyddas av livvakter överallt.

Griechisch  Αφήνει τους σωματοφύλακες να την προστατεύουν παντού.

Englisch  She allows bodyguards to shield her everywhere.

Italienisch  Si lascia proteggere da bodyguard ovunque.

Spanisch  Ella se deja proteger por guardaespaldas en todas partes.

Tschechisch  Nechá se chránit bodyguardy všude.

Baskisch  Harkaitz guztiak babesteko utzi du.

Arabisch  تسمح لحراسها الشخصيين بحمايتها في كل مكان.

Japanisch  彼女はどこでもボディガードに守られています。

Persisch  او اجازه می‌دهد که محافظان او را در هر جا محافظت کنند.

Polnisch  Ona pozwala ochroniarzom chronić ją wszędzie.

Rumänisch  Ea se lasă protejată de bodyguarzi peste tot.

Dänisch  Hun lader sig beskytte af livvagter overalt.

Hebräisch  היא מתירה לאנשי אבטחה להגן עליה בכל מקום.

Türkisch  Her yerde korumalar tarafından korunmasına izin veriyor.

Niederländisch  Ze laat zich overal beschermen door bodyguards.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10732277



Kommentare


Anmelden