Sie kritisiert auch Deutschland und die EU.
Bestimmung Satz „Sie kritisiert auch Deutschland und die EU.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie kritisiert auch Deutschland und die EU.“
Sie kritisiert auch Deutschland und die EU.
Ona tudi kritizira Nemčijo in EU.
היא גם מבקרת את גרמניה ואת האיחוד האירופי.
Тя също критикува Германия и ЕС.
Ona takođe kritikuje Nemačku i EU.
Lei critica anche la Germania e l'UE.
Вона також критикує Німеччину та ЄС.
Hun kritiserer også Tyskland og EU.
Яна таксама крытыкуе Германію і ЕС.
Hän kritisoi myös Saksaa ja EU:ta.
Ella también critica a Alemania y a la UE.
Таа исто така ја критикува Германија и ЕУ.
Hark ere Alemania eta EB kritikatzen ditu.
O, Almanya ve AB'yi de eleştiriyor.
Ona također kritikuje Njemačku i EU.
Ea critică de asemenea Germania și UE.
Ona također kritizira Njemačku i EU.
Hun kritiserer også Tyskland og EU.
Ona również krytykuje Niemcy i UE.
Ela também critica a Alemanha e a UE.
Elle critique aussi l'Allemagne et l'UE.
إنها تنتقد أيضًا ألمانيا والاتحاد الأوروبي.
Она также критикует Германию и ЕС.
وہ بھی جرمنی اور یورپی یونین کی تنقید کرتی ہے۔
彼女はドイツとEUも批判しています。
او همچنین آلمان و اتحادیه اروپا را مورد انتقاد قرار میدهد.
Ona tiež kritizuje Nemecko a EÚ.
She also criticizes Germany and the EU.
Hon kritiserar också Tyskland och EU.
Ona také kritizuje Německo a EU.
Αυτή επικρίνει επίσης τη Γερμανία και την ΕΕ.
Zij bekritiseert ook Duitsland en de EU.
Ella també critica Alemanya i la UE.
Ő is kritizálja Németországot és az EU-t.