Sie konnten große Objekte ausnehmen und diesen aus dem Weg gehen.

Bestimmung Satz „Sie konnten große Objekte ausnehmen und diesen aus dem Weg gehen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Sie konnten große Objekte ausnehmen und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1 und diesen aus dem Weg gehen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie konnten große Objekte ausnehmen und diesen aus dem Weg gehen.

Deutsch  Sie konnten große Objekte ausnehmen und diesen aus dem Weg gehen.

Norwegisch  De kunne ta ut store objekter og unngå dem.

Russisch  Они могли извлекать большие объекты и избегать их.

Finnisch  He pystyivät ottamaan suuria esineitä ja välttämään niitä.

Belorussisch  Яны маглі выдаліць вялікія аб'екты і пазбягаць іх.

Portugiesisch  Eles podiam remover grandes objetos e evitá-los.

Bulgarisch  Те можеха да изваждат големи обекти и да ги избягват.

Kroatisch  Mogli su ukloniti velike objekte i izbjeći ih.

Französisch  Ils pouvaient retirer de grands objets et les éviter.

Ungarisch  Nagy tárgyakat tudtak eltávolítani és elkerülni őket.

Bosnisch  Mogli su ukloniti velike objekte i izbeći ih.

Ukrainisch  Вони могли вилучати великі об'єкти і уникати їх.

Slowakisch  Mohli vyberať veľké objekty a vyhýbať sa im.

Slowenisch  Lahko so odstranili velike predmete in se jim izognili.

Urdu  وہ بڑے اشیاء کو نکال سکتے تھے اور ان سے بچ سکتے تھے.

Katalanisch  Podien treure grans objectes i evitar-los.

Mazedonisch  Тие можеле да извлекуваат големи објекти и да ги избегнуваат.

Serbisch  Mogli su da uklone velike objekte i da ih izbegnu.

Schwedisch  De kunde ta bort stora objekt och undvika dem.

Griechisch  Μπορούσαν να αφαιρέσουν μεγάλα αντικείμενα και να τα αποφύγουν.

Englisch  They could remove large objects and avoid them.

Italienisch  Potevano rimuovere grandi oggetti e evitarli.

Spanisch  Podían retirar grandes objetos y evitarlos.

Tschechisch  Mohli vyjmout velké objekty a vyhnout se jim.

Baskisch  Objektu handiak kendu eta saihestu ahal izan zuten.

Arabisch  كان بإمكانهم إزالة الأشياء الكبيرة وتجنبها.

Japanisch  彼らは大きな物体を取り除き、それを避けることができました。

Persisch  آنها می‌توانستند اشیاء بزرگ را خارج کنند و از آنها دوری کنند.

Polnisch  Mogli usunąć duże obiekty i ich unikać.

Rumänisch  Ei puteau să scoată obiecte mari și să le evite.

Dänisch  De kunne fjerne store genstande og undgå dem.

Hebräisch  הם יכלו להוציא אובייקטים גדולים ולהימנע מהם.

Türkisch  Büyük nesneleri çıkarabilir ve onlardan kaçınabilirlerdi.

Niederländisch  Ze konden grote objecten verwijderen en ze vermijden.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 63739



Kommentare


Anmelden