Sie kommen mit Booten über das Mittel-Meer und wollen dann über den Balkan weiterreisen.

Bestimmung Satz „Sie kommen mit Booten über das Mittel-Meer und wollen dann über den Balkan weiterreisen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Sie kommen mit Booten über das Mittel-Meer und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und wollen dann über den Balkan weiterreisen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie kommen mit Booten über das Mittel-Meer und wollen dann über den Balkan weiterreisen.

Deutsch  Sie kommen mit Booten über das Mittel-Meer und wollen dann über den Balkan weiterreisen.

Norwegisch  De kommer med båter over Middelhavet og ønsker deretter å reise videre over Balkan.

Russisch  Они приезжают на лодках через Средиземное море и хотят затем продолжить путешествие через Балканы.

Finnisch  He tulevat veneillä Välimeren yli ja haluavat sitten matkustaa Balkanin kautta.

Belorussisch  Яны прыходзяць на лодках праз Сярэдземнае мора і хочуць затым працягнуць падарожжа праз Балкан.

Portugiesisch  Eles vêm de barcos pelo Mar Mediterrâneo e querem então continuar a viagem pelos Balcãs.

Bulgarisch  Те идват с лодки през Средиземно море и след това искат да продължат пътуването си през Балканите.

Kroatisch  Dolaze čamcima preko Sredozemnog mora i žele nastaviti putovanje preko Balkana.

Französisch  Ils viennent en bateaux à travers la mer Méditerranée et souhaitent ensuite voyager à travers les Balkans.

Ungarisch  Hajókkal érkeznek a Földközi-tengeren, és aztán a Balkánon akarnak tovább utazni.

Bosnisch  Dolaze čamcima preko Sredozemnog mora i žele nastaviti putovanje preko Balkana.

Ukrainisch  Вони приїжджають на човнах через Середземне море і хочуть потім продовжити подорож через Балкани.

Slowakisch  Prichádzajú loďami cez Stredozemné more a potom chcú pokračovať v ceste cez Balkán.

Slowenisch  Prihajajo s čolni čez Sredozemsko morje in nato želijo nadaljevati potovanje čez Balkan.

Urdu  وہ کشتیوں کے ذریعے بحیرہ روم سے آتے ہیں اور پھر بالکان کے ذریعے سفر جاری رکھنا چاہتے ہیں.

Katalanisch  Arriben amb vaixells a través de la Mediterrània i volen continuar viatjant a través dels Balcans.

Mazedonisch  Тие доаѓаат со чамци преку Средоземното Море и сакаат потоа да продолжат со патувањето преку Балканот.

Serbisch  Dolaze čamcima preko Sredozemnog mora i žele da nastave putovanje preko Balkana.

Schwedisch  De kommer med båtar över Medelhavet och vill sedan resa vidare över Balkan.

Griechisch  Έρχονται με βάρκες μέσω της Μεσογείου και θέλουν στη συνέχεια να ταξιδέψουν μέσω των Βαλκανίων.

Englisch  They come by boats across the Mediterranean Sea and then want to continue traveling through the Balkans.

Italienisch  Arrivano con le barche attraverso il Mar Mediterraneo e poi vogliono continuare a viaggiare attraverso i Balcani.

Spanisch  Vienen en barcos a través del Mar Mediterráneo y luego quieren continuar viajando a través de los Balcanes.

Tschechisch  Přicházejí na lodích přes Středozemní moře a poté chtějí pokračovat v cestě přes Balkán.

Baskisch  Itsasontziz etorri dira Mediterraneo itsasotik eta ondoren Balkanetik bidaiatu nahi dute.

Arabisch  يأتون بالقوارب عبر البحر الأبيض المتوسط ويريدون بعد ذلك السفر عبر البلقان.

Japanisch  彼らはボートで地中海を渡り、その後バルカン半島を通って旅行を続けたいと思っています。

Persisch  آنها با قایق از طریق دریای مدیترانه می‌آیند و سپس می‌خواهند از طریق بالکان ادامه سفر دهند.

Polnisch  Przyjeżdżają łodziami przez Morze Śródziemne i chcą następnie kontynuować podróż przez Bałkany.

Rumänisch  Ei vin cu bărci peste Marea Mediterană și apoi doresc să continue călătoria prin Balcani.

Dänisch  De kommer med både over Middelhavet og ønsker derefter at rejse videre over Balkan.

Hebräisch  הם מגיעים בסירות דרך הים התיכון ורוצים לאחר מכן להמשיך לנסוע דרך הבלקן.

Türkisch  Akdeniz üzerinden botlarla geliyorlar ve ardından Balkanlar üzerinden seyahat etmeyi istiyorlar.

Niederländisch  Ze komen met boten over de Middellandse Zee en willen dan verder reizen over de Balkan.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Balkan-Länder arbeiten zusammen



Kommentare


Anmelden