Sie ist seither im Ausland geblieben.
Bestimmung Satz „Sie ist seither im Ausland geblieben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
seither
Übersetzungen Satz „Sie ist seither im Ausland geblieben.“
Sie ist seither im Ausland geblieben.
Ona je od takrat ostala v tujini.
היא נשארה בחו"ל מאז.
Тя остана в чужбина оттогава.
Ona je od tada ostala u inostranstvu.
È rimasta all'estero da allora.
Вона залишилася за кордоном з того часу.
Hun har været i udlandet siden da.
Яна засталася за мяжой з таго часу.
Hän on ollut ulkomailla siitä lähtien.
Ella ha permanecido en el extranjero desde entonces.
Таа остана во странство од тогаш.
Hura atzerrian geratu da ordutik.
O, o zamandan beri yurtdışında kaldı.
Ona je od tada ostala u inostranstvu.
Ona je od tada ostala u inozemstvu.
Ea a rămas în străinătate de atunci.
Hun har vært i utlandet siden da.
Ona od tego czasu pozostała za granicą.
Ela ficou no exterior desde então.
لقد بقيت في الخارج منذ ذلك الحين.
Elle est restée à l'étranger depuis lors.
С тех пор она осталась за границей.
وہ اس کے بعد بیرون ملک رہی ہے۔
彼女はその後ずっと外国にいる。
او از آن زمان در خارج از کشور مانده است.
Ona zostala v zahraničí odvtedy.
She has remained abroad ever since.
Hon har varit utomlands sedan dess.
Ona od té doby zůstala v zahraničí.
Αυτή παρέμεινε στο εξωτερικό από τότε.
Ella ha estat a l'estranger des de llavors.
Ze is sindsdien in het buitenland gebleven.
Azóta külföldön maradt.