Sie ist legitimiert, ein Rezept auszustellen.
Bestimmung Satz „Sie ist legitimiert, ein Rezept auszustellen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Sie ist legitimiert, NS.
Nebensatz NS: HS, ein Rezept auszustellen.
Übersetzungen Satz „Sie ist legitimiert, ein Rezept auszustellen.“
Sie ist legitimiert, ein Rezept auszustellen.
Hun er legitimert til å utstede en resept.
Она уполномочена выписывать рецепт.
Hän on valtuutettu kirjoittamaan resepti.
Яна легітымаваная для выпісвання рэцэпту.
Ela está legitimada a emitir uma receita.
Тя е упълномощена да издава рецепта.
Ona je ovlaštena za izdavanje recepta.
Elle est habilitée à délivrer une ordonnance.
Ő jogosult receptet kiállítani.
Ona je ovlaštena da izda recept.
Вона уповноважена виписувати рецепт.
Ona je oprávnená vystaviť recept.
Ona je pooblaščena za izdajo recepta.
وہ نسخہ جاری کرنے کے لیے مجاز ہے۔
Ella està legitimada per emetre una recepta.
Таа е овластена да издава рецепт.
Ona je ovlašćena da izda recept.
Hon är legitimerad att skriva ut ett recept.
Είναι εξουσιοδοτημένη να εκδίδει συνταγές.
She is authorized to issue a prescription.
È autorizzata a emettere una ricetta.
Ella está legitimada para emitir una receta.
Je oprávněna vystavit recept.
Legitimatu da, errezeta emateko baimena du.
هي مخولة بإصدار وصفة طبية.
彼女は処方箋を発行する権限があります。
او مجاز به صدور نسخه است.
Ona jest upoważniona do wystawiania recept.
Ea este împuternicită să elibereze o rețetă.
Hun er bemyndiget til at udskrive en recept.
היא מוסמכת להנפיק מרשם.
Reçete yazma yetkisine sahiptir.
Zij is bevoegd om een recept uit te schrijven.