Sie hielt inne, weil sie fühlte, dass sie die Unwahrheit sprach.

Bestimmung Satz „Sie hielt inne, weil sie fühlte, dass sie die Unwahrheit sprach.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS1, dass NS1.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sie hielt inne, weil NS1, dass NS1.1.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS1: HS, weil sie fühlte, dass NS1.1.

NS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS1.1: HS, weil NS1, dass sie die Unwahrheit sprach.

NS1.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1.1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie hielt inne, weil sie fühlte, dass sie die Unwahrheit sprach.

Deutsch  Sie hielt inne, weil sie fühlte, dass sie die Unwahrheit sprach.

Norwegisch  Hun stoppet opp fordi hun følte at hun snakket usannhet.

Russisch  Она остановилась, потому что почувствовала, что говорит неправду.

Finnisch  Hän pysähtyi, koska tunsi puhuvansa valhetta.

Belorussisch  Яна спынілася, бо адчувала, што кажа няпраўду.

Portugiesisch  Ela parou porque sentiu que estava dizendo uma inverdade.

Bulgarisch  Тя спряма, защото усети, че говори неистина.

Kroatisch  Stala je jer je osjetila da govori neistinu.

Französisch  Elle s'est arrêtée parce qu'elle a senti qu'elle disait un mensonge.

Ungarisch  Megállt, mert érezte, hogy hazugságot mond.

Bosnisch  Stala je jer je osjetila da govori neistinu.

Ukrainisch  Вона зупинилася, бо відчула, що говорить неправду.

Slowakisch  Zastavila sa, pretože cítila, že hovorí nepravdu.

Slowenisch  Ustavila se, ker je čutila, da govori neresnico.

Urdu  وہ رکی کیونکہ اسے محسوس ہوا کہ وہ جھوٹ بول رہی ہے۔

Katalanisch  Es va aturar perquè va sentir que deia una falsedat.

Mazedonisch  Таа застана, бидејќи почувствува дека зборува невистина.

Serbisch  Stala je jer je osetila da govori neistinu.

Schwedisch  Hon stannade eftersom hon kände att hon talade osanning.

Griechisch  Σταμάτησε γιατί ένιωσε ότι έλεγε ψέματα.

Englisch  She paused because she felt that she was speaking untruth.

Italienisch  Si fermò perché sentiva di dire una menzogna.

Spanisch  Ella se detuvo porque sintió que estaba diciendo una mentira.

Tschechisch  Zastavila se, protože cítila, že mluví nepravdu.

Baskisch  Gelditu zen, sentitzen zuelako gezurra esaten zuela.

Arabisch  توقفت لأنها شعرت أنها تتحدث بغير الحقيقة.

Japanisch  彼女は立ち止まり、嘘をついていると感じたからです。

Persisch  او ایستاد زیرا احساس کرد که دروغ می‌گوید.

Polnisch  Zatrzymała się, ponieważ poczuła, że mówi nieprawdę.

Rumänisch  S-a oprit pentru că a simțit că spune o minciună.

Dänisch  Hun stoppede, fordi hun følte, at hun talte usandhed.

Hebräisch  היא עצרה כי היא הרגישה שהיא מדברת שקר.

Türkisch  Durdu çünkü yalan söylediğini hissetti.

Niederländisch  Ze hield halt omdat ze voelde dat ze onwaarheid sprak.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 40566



Kommentare


Anmelden