Sie hatte keine Lust auf die Avancen eines der Stammkunden, in den sie nicht verliebt war.

Bestimmung Satz „Sie hatte keine Lust auf die Avancen eines der Stammkunden, in den sie nicht verliebt war.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sie hatte keine Lust auf die Avancen eines der Stammkunden, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, in den sie nicht verliebt war.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie hatte keine Lust auf die Avancen eines der Stammkunden, in den sie nicht verliebt war.

Deutsch  Sie hatte keine Lust auf die Avancen eines der Stammkunden, in den sie nicht verliebt war.

Norwegisch  Hun hadde ikke lyst på tilnærmingene fra en av stammkundene, som hun ikke var forelsket i.

Russisch  Ей не хотелось принимать ухаживания одного из постоянных клиентов, в которого она не была влюблена.

Finnisch  Hänellä ei ollut halua yhden kanta-asiakkaan lähentelyyn, johon hän ei ollut rakastunut.

Belorussisch  Яна не хацела прымаць завабліванні аднаго з пастаянных кліентаў, у якога яна не была закаханая.

Portugiesisch  Ela não estava a fim das investidas de um dos clientes regulares, por quem não estava apaixonada.

Bulgarisch  Тя нямаше желание за авансите на един от редовните клиенти, в когото не беше влюбена.

Kroatisch  Nije imala volje za udvaranjem jednog od stalnih kupaca, u kojeg nije bila zaljubljena.

Französisch  Elle n'avait pas envie des avances d'un des clients réguliers, dont elle n'était pas amoureuse.

Ungarisch  Nem volt kedve egy állandó ügyfél közeledéséhez, akibe nem volt szerelmes.

Bosnisch  Nije imala volje za udvaranjem jednog od stalnih kupaca, u kojeg nije bila zaljubljena.

Ukrainisch  Вона не мала бажання до залицянь одного з постійних клієнтів, в якого не була закохана.

Slowakisch  Nemala chu na námluvy jedného z stálych zákazníkov, do ktorého nebola zamilovaná.

Slowenisch  Nič ni imela volje za napredovanja enega od stalnih strank, v katerega ni bila zaljubljena.

Urdu  اس کو ایک مستقل گاہک کی طرف سے پیش قدمی کا کوئی شوق نہیں تھا، جس میں وہ محبت میں نہیں تھی۔

Katalanisch  No tenia ganes de les aproximacions d'un dels clients habituals, en qui no estava enamorada.

Mazedonisch  Не имаше желба за приближувањето на еден од редовните клиенти, во кого не беше заљубена.

Serbisch  Nije imala volje za udvaranjem jednog od stalnih kupaca, u kojeg nije bila zaljubljena.

Schwedisch  Hon hade ingen lust att ta emot uppvaktningar från en av stammisarna, som hon inte var kär i.

Griechisch  Δεν είχε διάθεση για τις προτάσεις ενός από τους τακτικούς πελάτες, στον οποίο δεν ήταν ερωτευμένη.

Englisch  She had no desire for the advances of one of the regular customers, in whom she was not in love.

Italienisch  Non aveva voglia delle avance di uno dei clienti abituali, di cui non era innamorata.

Spanisch  No tenía ganas de las insinuaciones de uno de los clientes habituales, en el que no estaba enamorada.

Tschechisch  Neměla chuť na námluvy jednoho z pravidelných zákazníků, do kterého nebyla zamilovaná.

Baskisch  Ez zuen nahi izaten ohiko bezeroetako baten aurrerapenak, maiteminduta ez zegoen.

Arabisch  لم يكن لديها رغبة في تقدم أحد الزبائن الدائمين، الذي لم تكن تحبه.

Japanisch  彼女は、恋をしていない常連客のアプローチに興味がなかった。

Persisch  او هیچ تمایلی به پیشرفت‌های یکی از مشتریان دائمی نداشت که به او علاقه‌مند نبود.

Polnisch  Nie miała ochoty na zaloty jednego z stałych klientów, w którego nie była zakochana.

Rumänisch  Nu avea chef de avansurile unuia dintre clienții fideli, în care nu era îndrăgostită.

Dänisch  Hun havde ikke lyst til tilnærmelserne fra en af de faste kunder, som hun ikke var forelsket i.

Hebräisch  לא הייתה לה חשק להקדמות של אחד מהלקוחות הקבועים, שהיא לא הייתה מאוהבת בו.

Türkisch  Aşık olmadığı bir sabit müşterinin yaklaşımına ilgisi yoktu.

Niederländisch  Ze had geen zin in de avances van een van de vaste klanten, op wie ze niet verliefd was.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 262574, 246157



Kommentare


Anmelden