Sie hat zwei Pfund Butter gekauft.
Bestimmung Satz „Sie hat zwei Pfund Butter gekauft.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie hat zwei Pfund Butter gekauft.“
Sie hat zwei Pfund Butter gekauft.
Kupila je dva funte masla.
היא קנתה שני פאונד חמאה.
Тя купи два паунда масло.
Kupila je dva funta putera.
Ha comprato due libbre di burro.
Вона купила два фунти масла.
Hun har købt to pund smør.
Яна купіла два фунты масла.
Hän osti kaksi puntaa voita.
Ella compró dos libras de mantequilla.
Таа купила два фунта путер.
Bi kilo gurina erosi du.
İki pound tereyağı satın aldı.
Kupila je dva funta putera.
Kupila je dva funta maslaca.
Ea a cumpărat două livre de unt.
Hun har kjøpt to pund smør.
Kupiła dwa funty masła.
Ela comprou dois quilos de manteiga.
اشترت رطلين من الزبدة.
Elle a acheté deux livres de beurre.
Она купила два фунта масла.
اس نے دو پاؤنڈ مکھن خریدا۔
彼女はバターを2ポンド買いました。
او دو پوند کره خریده است.
Kúpila si dva libry masla.
She bought two pounds of butter.
Hon har köpt två pund smör.
Koupila si dvě libry másla.
Αγόρασε δύο λίβρες βούτυρο.
Ella ha comprat dos quilos de mantega.
Ze heeft twee pond boter gekocht.
Két font vajat vásárolt.