Sie hat sich in Schale geschmissen.

Bestimmung Satz „Sie hat sich in Schale geschmissen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie hat sich in Schale geschmissen.

Deutsch  Sie hat sich in Schale geschmissen.

Slowenisch  Oblekla se je.

Hebräisch  היא התלבשה יפה.

Bulgarisch  Тя се е облякла.

Serbisch  Obukla se.

Italienisch  Si è vestita.

Ukrainisch  Вона вдягнулася.

Dänisch  Hun har klædt sig pænt.

Belorussisch  Яна апранула сябе.

Finnisch  Hän on laittautunut.

Spanisch  Ella se ha arreglado.

Mazedonisch  Таа се облекла.

Baskisch  Huraindu da.

Türkisch  O, şık giyindi.

Bosnisch  Obukla se.

Kroatisch  Obukla se je.

Rumänisch  S-a îmbrăcat frumos.

Norwegisch  Hun har kledd seg opp.

Polnisch  Ona się wystroiła.

Portugiesisch  Ela se arrumou.

Arabisch  لقد تزينت.

Französisch  Elle s'est mise sur son trente-et-un.

Russisch  Она нарядилась.

Urdu  اس نے خود کو سجایا ہے.

Japanisch  彼女はおしゃれをしました。

Persisch  او خود را آراسته است.

Slowakisch  Ona sa vyparádila.

Englisch  She has dressed up.

Schwedisch  Hon har klätt upp sig.

Tschechisch  Ona se hezky oblékla.

Griechisch  Έχει ντυθεί.

Katalanisch  S'ha vestit bé.

Niederländisch  Ze heeft zich mooi aangekleed.

Ungarisch  Felöltözködött.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7720601



Kommentare


Anmelden