Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.
Bestimmung Satz „Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
erst kürzlich
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
anders
Übersetzungen Satz „Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.“
Sie hat es sich erst kürzlich anders überlegt.
Nedavno je spremenila mnenje.
היא שינתה את דעתה לאחרונה.
Тя наскоро се преосмисли.
Nedavno je promenila mišljenje.
Recentemente ha cambiato idea.
Вона нещодавно передумала.
Hun har for nylig ændret mening.
Яна нядаўна перадумала.
Hän on äskettäin muuttanut mieltään.
Ella recientemente cambió de opinión.
Таа неодамна го смени своето мислење.
Hain azkenaldian iritzia aldatu.
O, yakın zamanda fikrini değiştirdi.
Nedavno je promenila mišljenje.
Nedavno je promijenila mišljenje.
Ea și-a schimbat recent părerea.
Hun har nylig ombestemt seg.
Ona niedawno zmieniła zdanie.
Ela recentemente mudou de ideia.
Elle a récemment changé d'avis.
لقد غيرت رأيها مؤخرًا.
Она недавно передумала.
اس نے حال ہی میں اپنا خیال بدل لیا ہے۔
彼女は最近考えを変えました。
او به تازگی نظرش را عوض کرده است.
Nedávno zmenila názor.
It was not until recently that she changed her mind.
Hon har nyligen ändrat sig.
Nedávno změnila názor.
Αυτή πρόσφατα άλλαξε γνώμη.
Ella recentment ha canviat d'opinió.
Ze heeft onlangs van gedachten veranderd.
Nemrég megváltoztatta a véleményét.