Sie hat es nie ganz verwunden.
Bestimmung Satz „Sie hat es nie ganz verwunden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nie
Übersetzungen Satz „Sie hat es nie ganz verwunden.“
Sie hat es nie ganz verwunden.
She never really got over it.
Hun har aldri helt kommet over det.
Она никогда полностью не оправилась от этого.
Hän ei ole koskaan täysin toipunut siitä.
Яна ніколі не змагла цалкам перажыць гэта.
Ela nunca se recuperou completamente disso.
Тя никога не е успяла напълно да се възстанови.
Nikada se potpuno nije oporavila od toga.
Elle ne s'en est jamais complètement remise.
Soha nem tudta teljesen feldolgozni.
Nikada se nije potpuno oporavila od toga.
Вона ніколи не змогла повністю оговтатися від цього.
Nikdy sa z toho úplne neuzdravila.
Nikoli se ni povsem opomogla.
وہ کبھی بھی اس سے مکمل طور پر نہیں نکلی.
Mai no s'ha recuperat del tot.
Таа никогаш не се опоравила целосно.
Nikada se nije potpuno oporavila od toga.
Hon har aldrig helt kommit över det.
Ποτέ δεν το ξεπέρασε εντελώς.
Non si è mai ripresa completamente.
Nunca se recuperó del todo.
Nikdy se z toho úplně neuzdravila.
Ez da inoiz guztiz sendatu.
لم تتعافى منه تمامًا أبدًا.
彼女はそれを完全に乗り越えたことがありません。
او هرگز نتوانسته به طور کامل از آن عبور کند.
Nigdy się z tego całkowicie nie wyleczyła.
Nu s-a recuperat niciodată complet.
Hun har aldrig helt kommet sig over det.
היא אף פעם לא התאוששה לגמרי מזה.
Asla tamamen atlatamadı.
Ze heeft het nooit helemaal verwerkt.