Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.
Bestimmung Satz „Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Sie haken ihre Jacken ab und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und treten aus der Vorhalle ins Freie.
Übersetzungen Satz „Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.“
Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.
De henger av seg jakkene sine og går ut fra vestibylen til det fri.
Они снимают свои куртки и выходят из вестибюля на улицу.
He riisuvat takkinsa ja astuvat eteisestä ulos.
Яны здымаюць свае курткі і выходзяць з вестыбюля на вуліцу.
Eles tiram os casacos e saem do vestíbulo para o exterior.
Те свалят якетата си и излизат от фоайето навън.
Skidaju svoje jakne i izlaze iz predvorja na otvoreno.
Ils enlèvent leurs manteaux et sortent du hall dans l'extérieur.
Leveszik a kabátjukat, és kilépnek a hallból a szabadba.
Skidaju svoje jakne i izlaze iz predvorja napolje.
Вони знімають свої куртки і виходять з вестибюля на вулицю.
Zobúvajú si bundy a vychádzajú z predsiene von.
Svoje jakne si slečejo in stopijo iz predprostora na prosto.
وہ اپنے کوٹ اتارتے ہیں اور ہال سے باہر نکلتے ہیں۔
Es treuen les jaquetes i surten del vestíbul a l'exterior.
Тие ги симнуваат јакните и излегуваат од фоајето на отворено.
Skidaju svoje jakne i izlaze iz predvorja napolje.
De hänger av sig jackorna och går ut från foajén till det fria.
Αφαιρούν τα μπουφάν τους και βγαίνουν από το λόμπι στον εξωτερικό χώρο.
They take off their jackets and step out of the foyer into the open air.
Si tolgono le giacche e escono dal foyer all'aperto.
Se quitan las chaquetas y salen del vestíbulo al aire libre.
Sundají si bundy a vycházejí z vestibulu ven.
Jaketak kendu eta foyeretik kanpora irten dira.
يخلعون ستراتهم ويخرجون من الردهة إلى الخارج.
彼らはジャケットを脱ぎ、ホールから外に出ます。
آنها ژاکتهای خود را در میآورند و از لابی به بیرون میروند.
Zdejmują kurtki i wychodzą z holu na zewnątrz.
Își scot jachetele și ies din hol în aer liber.
De tager deres jakker af og træder ud fra forhallen til det fri.
הם מסירים את המעילים שלהם ויוצאים מהלובי החוצה.
Ceketlerini çıkarıyorlar ve holden dışarı çıkıyorlar.
Ze hangen hun jassen af en stappen vanuit de hal naar buiten.