Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.

Bestimmung Satz „Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Sie haken ihre Jacken ab und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Hauptsatz HS2: HS1 und treten aus der Vorhalle ins Freie.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.

Deutsch  Sie haken ihre Jacken ab und treten aus der Vorhalle ins Freie.

Norwegisch  De henger av seg jakkene sine og går ut fra vestibylen til det fri.

Russisch  Они снимают свои куртки и выходят из вестибюля на улицу.

Finnisch  He riisuvat takkinsa ja astuvat eteisestä ulos.

Belorussisch  Яны здымаюць свае курткі і выходзяць з вестыбюля на вуліцу.

Portugiesisch  Eles tiram os casacos e saem do vestíbulo para o exterior.

Bulgarisch  Те свалят якетата си и излизат от фоайето навън.

Kroatisch  Skidaju svoje jakne i izlaze iz predvorja na otvoreno.

Französisch  Ils enlèvent leurs manteaux et sortent du hall dans l'extérieur.

Ungarisch  Leveszik a kabátjukat, és kilépnek a hallból a szabadba.

Bosnisch  Skidaju svoje jakne i izlaze iz predvorja napolje.

Ukrainisch  Вони знімають свої куртки і виходять з вестибюля на вулицю.

Slowakisch  Zobúvajú si bundy a vychádzajú z predsiene von.

Slowenisch  Svoje jakne si slečejo in stopijo iz predprostora na prosto.

Urdu  وہ اپنے کوٹ اتارتے ہیں اور ہال سے باہر نکلتے ہیں۔

Katalanisch  Es treuen les jaquetes i surten del vestíbul a l'exterior.

Mazedonisch  Тие ги симнуваат јакните и излегуваат од фоајето на отворено.

Serbisch  Skidaju svoje jakne i izlaze iz predvorja napolje.

Schwedisch  De hänger av sig jackorna och går ut från foajén till det fria.

Griechisch  Αφαιρούν τα μπουφάν τους και βγαίνουν από το λόμπι στον εξωτερικό χώρο.

Englisch  They take off their jackets and step out of the foyer into the open air.

Italienisch  Si tolgono le giacche e escono dal foyer all'aperto.

Spanisch  Se quitan las chaquetas y salen del vestíbulo al aire libre.

Tschechisch  Sundají si bundy a vycházejí z vestibulu ven.

Baskisch  Jaketak kendu eta foyeretik kanpora irten dira.

Arabisch  يخلعون ستراتهم ويخرجون من الردهة إلى الخارج.

Japanisch  彼らはジャケットを脱ぎ、ホールから外に出ます。

Persisch  آنها ژاکت‌های خود را در می‌آورند و از لابی به بیرون می‌روند.

Polnisch  Zdejmują kurtki i wychodzą z holu na zewnątrz.

Rumänisch  Își scot jachetele și ies din hol în aer liber.

Dänisch  De tager deres jakker af og træder ud fra forhallen til det fri.

Hebräisch  הם מסירים את המעילים שלהם ויוצאים מהלובי החוצה.

Türkisch  Ceketlerini çıkarıyorlar ve holden dışarı çıkıyorlar.

Niederländisch  Ze hangen hun jassen af en stappen vanuit de hal naar buiten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 156270



Kommentare


Anmelden