Sie haben nie wirklich einen Draht zueinander gefunden.

Bestimmung Satz „Sie haben nie wirklich einen Draht zueinander gefunden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie haben nie wirklich einen Draht zueinander gefunden.

Deutsch  Sie haben nie wirklich einen Draht zueinander gefunden.

Norwegisch  De har aldri virkelig funnet en forbindelse til hverandre.

Russisch  Они никогда не нашли настоящую связь друг с другом.

Finnisch  He eivät koskaan löytäneet todellista yhteyttä toisiinsa.

Belorussisch  Яны ніколі сапраўды не знайшлі сувязі адзін з адным.

Portugiesisch  Eles nunca realmente encontraram uma conexão um com o outro.

Bulgarisch  Те никога не са намерили истинска връзка помежду си.

Kroatisch  Nikada nisu stvarno pronašli vezu jedno s drugim.

Französisch  Ils n'ont jamais vraiment trouvé de lien l'un avec l'autre.

Ungarisch  Soha nem találtak igazán kapcsolatot egymással.

Bosnisch  Nikada nisu stvarno pronašli vezu jedno s drugim.

Ukrainisch  Вони ніколи насправді не знайшли зв'язок один з одним.

Slowakisch  Nikdy naozaj nenašli spojenie medzi sebou.

Slowenisch  Nikoli nista resnično našla povezave drug z drugim.

Urdu  انہوں نے کبھی واقعی ایک دوسرے کے ساتھ تعلق نہیں پایا۔

Katalanisch  Mai no han trobat realment una connexió l'un amb l'altre.

Mazedonisch  Никогаш навистина не најдоа врска еден со друг.

Serbisch  Nikada nisu zaista pronašli vezu jedno s drugim.

Schwedisch  De har aldrig riktigt funnit en koppling till varandra.

Griechisch  Ποτέ δεν βρήκαν πραγματικά μια σύνδεση ο ένας με τον άλλο.

Englisch  They never really found a connection with each other.

Italienisch  Non hanno mai davvero trovato un legame l'uno con l'altro.

Spanisch  Nunca realmente encontraron una conexión entre ellos.

Tschechisch  Nikdy si opravdu nenalezli spojení mezi sebou.

Baskisch  Ez dute inoiz benetako harremanik aurkitu elkarrekin.

Arabisch  لم يجدوا حقًا أي اتصال مع بعضهم البعض.

Japanisch  彼らはお互いに本当に繋がりを見つけたことがありません。

Persisch  آنها هرگز واقعاً ارتباطی با یکدیگر پیدا نکردند.

Polnisch  Nigdy naprawdę nie znaleźli ze sobą połączenia.

Rumänisch  Ei nu au găsit niciodată cu adevărat o legătură unul cu celălalt.

Dänisch  De har aldrig rigtig fundet en forbindelse til hinanden.

Hebräisch  הם אף פעם לא באמת מצאו חיבור אחד עם השני.

Türkisch  Birbirleriyle gerçekten bir bağlantı kuramadılar.

Niederländisch  Ze hebben nooit echt een verbinding met elkaar gevonden.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 38015



Kommentare


Anmelden