Sie haben den Spielern zugejubelt und gewinkt.

Bestimmung Satz „Sie haben den Spielern zugejubelt und gewinkt.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Sie haben den Spielern zugejubelt und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Hauptsatz HS2: HS1 und gewinkt.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Sie haben den Spielern zugejubelt und gewinkt.

Deutsch  Sie haben den Spielern zugejubelt und gewinkt.

Norwegisch  De har heiet på spillerne og vinket.

Russisch  Они приветствовали игроков и махали им.

Finnisch  He ovat kannustaneet pelaajia ja viittoineet.

Belorussisch  Яны падтрымлівалі гульцоў і махалі.

Portugiesisch  Eles aplaudiram os jogadores e acenaram.

Bulgarisch  Те аплодираха на играчите и им помаха.

Kroatisch  Navijali su za igrače i mahali.

Französisch  Ils ont acclamé les joueurs et ont fait signe.

Ungarisch  Üdvözölték a játékosokat és integettek.

Bosnisch  Navijali su za igrače i mahali.

Ukrainisch  Вони вітали гравців і махали.

Slowakisch  Oni povzbudzovali hráčov a mávali.

Slowenisch  Navijali so za igralce in mahali.

Urdu  انہوں نے کھلاڑیوں کو خوش آمدید کہا اور ہاتھ ہلائے۔

Katalanisch  Han aclamat els jugadors i han saludat.

Mazedonisch  Тие им аплаудираа на играчите и им махаа.

Serbisch  Oni su aplaudirali igračima i mahali.

Schwedisch  De har hejat på spelarna och vinkat.

Griechisch  Τους χειροκρότησαν και τους χαιρέτησαν.

Englisch  They cheered the players and waved.

Italienisch  Hanno applaudito i giocatori e hanno salutato.

Spanisch  Han animado a los jugadores y han saludado.

Tschechisch  Tleskali hráčům a mávali.

Baskisch  Jokalariak txalotu eta agurtu dituzte.

Arabisch  لقد هتفوا للاعبين وو waved.

Japanisch  彼らは選手たちに声援を送り、手を振った。

Persisch  آنها به بازیکنان تشویق کردند و دست تکان دادند.

Polnisch  Oni kibicowali zawodnikom i machali.

Rumänisch  Ei au aplaudat jucătorii și au salutat.

Dänisch  De har heppet på spillerne og vinket.

Hebräisch  הם הריעו לשחקנים ו waved.

Türkisch  Oyunculara tezahürat ettiler ve el salladılar.

Niederländisch  Ze juichten de spelers toe en zwaaiden.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Welt-Meister-Feier



Kommentare


Anmelden