Sie gab ihr einen Rat für die Übernachtung.
Bestimmung Satz „Sie gab ihr einen Rat für die Übernachtung.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
einen Rat für die Übernachtung
Übersetzungen Satz „Sie gab ihr einen Rat für die Übernachtung.“
Sie gab ihr einen Rat für die Übernachtung.
Dala ji je nasvet za prenočevanje.
היא נתנה לה עצה ללינה.
Тя й даде съвет за нощувката.
Дала јој је савет за ноћење.
Le ha dato un consiglio per il pernottamento.
Вона дала їй пораду на ніч.
Hun gav hende et råd til overnatning.
Яна дала ёй параду на ночлег.
Hän antoi hänelle neuvon yöpymistä varten.
Le dio un consejo para la noche.
Таа и даде совет за ноќевање.
Berari gaua pasatzeko aholku bat eman zion.
Ona geceleme için bir tavsiye verdi.
Dala joj je savjet za noćenje.
Dala joj je savjet za noćenje.
I-a dat un sfat pentru noapte.
Hun ga henne et råd for natten.
Dała jej radę na nocleg.
Ela deu a ela um conselho para a noite.
أعطتها نصيحة للإقامة الليلية.
Elle lui conseilla où séjourner.
Она дала ей совет на ночь.
اس نے اسے رات گزارنے کے لیے ایک مشورہ دیا۔
彼女は彼女に宿泊のアドバイスをしました。
او به او یک توصیه برای شب ماندن داد.
Dala jej radu na prenocovanie.
She gave her a piece of advice for the overnight stay.
Hon gav henne ett råd för övernattning.
Dala jí radu na přenocování.
Της έδωσε μια συμβουλή για τη διανυκτέρευση.
Li va donar un consell per a l'estada nocturna.
Ze gaf haar een advies voor de overnachting.
Adott neki egy tanács az éjszakázáshoz.