Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
Bestimmung Satz „Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Sie fühlte, NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, wie etwas sie am Nacken berührte.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wie
Übersetzungen Satz „Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.“
Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
Elle sentit quelque chose toucher son cou.
Hun følte at noe berørte henne i nakken.
Она почувствовала, как что-то коснулось её шеи.
Hän tunsi, kuinka jokin kosketti häntä niskassa.
Яна адчула, як нешта дакранулася да яе шыі.
Ela sentiu algo tocando seu pescoço.
Тя усети как нещо я докосна по врата.
Osjetila je kako je nešto dotaknulo na vratu.
Érezte, hogy valami megérintette a nyakát.
Osjetila je kako je nešto dotaknulo na vratu.
Вона відчула, як щось торкнулося її шиї.
Cítila, ako ju niečo dotklo na krku.
Čutila je, kako jo je nekaj dotaknilo na vratu.
اس نے محسوس کیا کہ کچھ اس کی گردن کو چھو رہا ہے۔
Va sentir com alguna cosa la tocava al coll.
Таа почувствува како нешто ја допира на вратот.
Ona je osetila kako je nešto dotaklo na vratu.
Hon kände hur något rörde vid hennes nacke.
Αυτή ένιωσε πώς κάτι την άγγιξε στον αυχένα.
She felt something touching her neck.
Sentì qualcosa che la toccava al collo.
Ella sintió cómo algo la tocaba en el cuello.
Cítila, jak ji něco dotýká na krku.
Sentitu zuen zerbait bere lepoan ukitzen.
شعرت بشيء يلمس رقبتها.
彼女は何かが彼女の首に触れるのを感じた。
او احساس کرد که چیزی گردن او را لمس میکند.
Czuła, jak coś dotyka jej szyi.
Ea a simțit cum ceva o atingea la gât.
Hun følte, at noget rørte ved hendes nakke.
היא הרגישה שמשהו נוגע בצווארה.
Bir şeyin boynuna dokunduğunu hissetti.
Ze voelde hoe iets haar aan de nek raakte.