Sie erwies sich als ein richtiges Biest.
Bestimmung Satz „Sie erwies sich als ein richtiges Biest.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie erwies sich als ein richtiges Biest.“
Sie erwies sich als ein richtiges Biest.
Hun viste seg å være et skikkelig beist.
Она оказалась настоящим зверем.
Hän osoittautui oikeaksi pedoksi.
Яна аказалася сапраўдным зверем.
Ela se mostrou um verdadeiro monstro.
Тя се оказа истинско звяр.
Pokazala se kao pravo zvijer.
Elle s'est révélée être une vraie bête.
Igazi szörnyetegnek bizonyult.
Pokazala se kao pravo čudovište.
Вона виявилася справжнім звіром.
Ona sa ukázala ako pravé zviera.
Izkazala se je za pravo zver.
وہ ایک حقیقی درندہ ثابت ہوئی۔
Es va demostrar que era una veritable bèstia.
Таа се покажа како вистинско чудовиште.
Pokazala se kao pravo čudovište.
Hon visade sig vara ett riktigt odjur.
Αποδείχθηκε ότι είναι ένα πραγματικό θηρίο.
She proved to be a real beast.
Si è rivelata essere una vera bestia.
Ella demostró ser una verdadera bestia.
Ona se ukázala jako pravé zvíře.
Benetako beastia izan zela erakutsi zuen.
لقد أثبتت أنها وحش حقيقي.
彼女は本物の獣であることがわかった。
او به عنوان یک هیولای واقعی ثابت شد.
Okazała się prawdziwym bestią.
S-a dovedit a fi o adevărată bestie.
Hun viste sig at være et rigtigt bæst.
היא הוכיחה את עצמה כחיה אמיתית.
Gerçek bir canavar olduğunu kanıtladı.
Ze bleek een echt beest te zijn.