Sie erkennt den gefesselten Concierge.
Bestimmung Satz „Sie erkennt den gefesselten Concierge.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie erkennt den gefesselten Concierge.“
Sie erkennt den gefesselten Concierge.
Hun gjenkjenner den bundne concierge.
Она распознает связанного консьержа.
Hän tunnistaa sidotun concierge.
Яна распазнае звязанага кансьержа.
Ela reconhece o concierge amarrado.
Тя разпознава вързания консиерж.
Ona prepoznaje vezanog conciergea.
Elle reconnaît le concierge attaché.
Ő felismeri a megkötözött portást.
Ona prepoznaje vezanog conciergea.
Вона впізнає зв'язаного консьєржа.
Ona rozpoznáva zviazaného concierge.
Ona prepozna vezanega conciergea.
وہ بندھے ہوئے کنسیئر کو پہچانتی ہے۔
Ella reconeix el conserge lligat.
Таа го препознава врзаниот консиерж.
Ona prepoznaje vezanog conciergea.
Hon känner igen den bundna concierge.
Αναγνωρίζει τον δεμένο κονσιέρζ.
She recognizes the bound concierge.
Lei riconosce il concierge legato.
Ella reconoce al conserje atado.
Ona rozpoznává svázaného concierge.
Harkaitz lotuta ezagutzen du.
هي تتعرف على الكونسييرج المقيد.
彼女は縛られたコンシェルジュを認識します。
او متوجه پیشخدمت بسته شده میشود.
Ona rozpoznaje związane concierge.
Ea recunoaște concierge-ul legat.
Hun genkender den bundne concierge.
היא מזהה את הקונסיירז' הקשור.
O, bağlı konsiyerji tanıyor.
Zij herkent de gebonden conciërge.