Sie erkennen deutsche Ämter nicht an.
Bestimmung Satz „Sie erkennen deutsche Ämter nicht an.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Sie erkennen deutsche Ämter nicht an.“
Sie erkennen deutsche Ämter nicht an.
Ne priznavajo nemških uradov.
הם לא מכירים במוסדות גרמניים.
Те не признават немските институции.
Oni ne priznaju nemačke institucije.
Non riconoscono le autorità tedesche.
Вони не визнають німецькі установи.
De anerkender ikke tyske myndigheder.
Яны не прызнаюць нямецкія ўстановы.
He eivät tunnusta saksalaisia virastoja.
No reconocen las autoridades alemanas.
Тие не ги признаваат германските институции.
Alemanetako agintariak ez dituzte onartzen.
Alman makamlarını tanımıyorlar.
Oni ne priznaju njemačke institucije.
Oni ne priznaju njemačke institucije.
Ei nu recunosc autoritățile germane.
Deutsche myndigheter anerkjenner de ikke.
Nie uznają niemieckich urzędów.
Eles não reconhecem os órgãos alemães.
Ils ne reconnaissent pas les autorités allemandes.
إنهم لا يعترفون بالسلطات الألمانية.
Они не признают немецкие учреждения.
وہ جرمن اداروں کو تسلیم نہیں کرتے۔
彼らはドイツの機関を認めていません。
آنها نهادهای آلمانی را به رسمیت نمیشناسند.
Oni neuznávajú nemecké úrady.
They do not recognize German authorities.
De erkänner inte tyska myndigheter.
Nepřiznávají německé úřady.
Δεν αναγνωρίζουν τις γερμανικές αρχές.
No reconeixen les autoritats alemanyes.
Zij erkennen Duitse autoriteiten niet.
Nem ismerik el a német hivatalokat.