Sie empfingen die Gäste.

Bestimmung Satz „Sie empfingen die Gäste.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Sie empfingen die Gäste.

Deutsch  Sie empfingen die Gäste.

Slowenisch  Sprejeli so goste.

Hebräisch  הם קיבלו את האורחים.

Bulgarisch  Те посрещнаха гостите.

Serbisch  Oni su primili goste.

Italienisch  Hanno ricevuto gli ospiti.

Ukrainisch  Вони зустріли гостей.

Dänisch  De modtog gæsterne.

Belorussisch  Яны прынялі гасцей.

Finnisch  He vastaanottivat vieraat.

Spanisch  Recibieron a los invitados.

Mazedonisch  Тие ги примија гостите.

Baskisch  Herriak jaso zituzten.

Türkisch  Misafirleri karşıladılar.

Bosnisch  Oni su primili goste.

Kroatisch  Primili su goste.

Rumänisch  Ei au primit oaspeții.

Norwegisch  De mottok gjestene.

Polnisch  Oni przyjęli gości.

Portugiesisch  Eles receberam os convidados.

Arabisch  لقد استقبلوا الضيوف.

Französisch  Ils accueillaient les invités.

Russisch  Они встретили гостей.

Urdu  انہوں نے مہمانوں کا استقبال کیا۔

Japanisch  彼らはゲストを迎えました。

Persisch  آنها مهمانان را پذیرفتند.

Slowakisch  Oni prijali hostí.

Englisch  They received the guests.

Schwedisch  De tog emot gästerna.

Tschechisch  Oni přijali hosty.

Griechisch  Εκείνοι υποδέχτηκαν τους καλεσμένους.

Katalanisch  Ells van rebre els convidats.

Niederländisch  Zij ontvingen de gasten.

Ungarisch  Ők fogadták a vendégeket.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4772526



Kommentare


Anmelden